Светлый фон

Гул возмущения пробегает по собравшимся на тренировке студентам, и мы начинаем сначала. Тренировка вообще не задалась с первой минуты, потому что студентам в самом деле оказалось интересно, как это сильнейший дракон империи променял истинную связь с высокородной драконицей на обычную полукровку. Ошибку природы.

И если ещё утром я старалась не обращать внимание на такой повышенный интерес, то ближе к вечеру меня это стало изводить.

— Антариэт, соберись — привлекает моё внимание Кейн и щелкает пальцами — Сосредоточься. Сегодня с тобой что-то происходит, и я не эмоции от накрывшей нас новости имею в виду. Ты хорошо спала? Я никак не пойму, что с тобой не так.

Со мной действительно что-то происходит. В груди целый день горит, иногда накатывает волна жара, головокружения, а ещё у меня появилось ощущение, что я вижу и слышу гораздо лучше.

Мы снова выстраиваемся по парам и начинаем по очереди отпускать свою магию. Моя в этот раз ощущается раскаленной лавой по венам, горит, когда даю ей свободу и на этот раз полосует меня золотыми и ярко-оранжевыми линиями. Одно за другим задание от Кейна я проваливаю. Мне не по себе, по ощущениям моя грудь словно вот-вот разорвётся, а в конце тренировки голова словно в огне.

Сегодня я впервые отказываюсь от тренировки по физической подготовке и отправляюсь в медицинский блок. Но Лети разводит руками и даёт мне обезболивающее зелье. Остаюсь в её кабинете на кушетке какое-то время, чтобы определить есть ли эффект от её помощи, и голова действительно прекращает болеть. Я прощаюсь с Лети и вместо своей комнаты отправляюсь в библиотеку, чтобы ещё немного почитать и отвлечься.

И мне действительно удается. Погружаюсь в книги позабыв о времени.

Когда поднимаю глаза в зале стоит полумрак, кое-где на книжный стеллажах горят магические светильники освещая мягким светом небольшой участок рядом. Уже собираюсь захлопнуть книгу и отправиться в комнату, когда сбоку от себя замечаю движение, а затем замираю.

Я вижу дядю.

Эдвард стоит, широко расставив ноги и улыбается, глядя на меня горящим взглядом. В полумраке библиотеки его глаза светятся и по спине у меня колючими мурашками пробегает страх.

Глава 26

Глава 26

— Здравствуй! — произносит он и двигается ко мне, а я соскакиваю. Осматриваюсь в поисках отступления и слышу, как хрипло посмеивается Эдвард. — Ну что ты такая не приветливая. Я ведь не вмешивался, спокойно ждал, пока ты погостишь в академии. Ты разве не этого хотела? Пришло время возвращаться домой, дрянь. Кое-что случилось, и ты больше не можешь оставаться здесь. Совсем скоро империю накроют перемены и мне нужна твоя магия. Пришло время делиться — добавляет он и бросается ко мне. Но я оказываюсь быстрее и уворачиваюсь от него.

Выбираюсь из-за стола и бросаюсь к книжным рядам, а он следует за мной. Бегу и слышу его тяжелые шаги где-то неподалеку. Он посмеивается, зовёт меня по имени и сообщает, что моя судьба уже решена, бегать от него всё равно, что развлекать зверя.

Останавливаюсь и прислушиваюсь к его шагам. Однако меня встречает звенящая тишина. Делаю шаг вперёд, а затем ещё один и склоняю голову, чтобы в пространстве между книжных стеллажей увидеть основной зал библиотеки и едва не вскрикиваю, потому что там резко появляется лицо Эдварда.

Сердце подскакивает к горлу, начинает бешено колотится, когда я, развернувшись снова бросаюсь прочь, а воздух зала библиотеки встряхивает смех Эдварда.

Задыхаюсь, когда петляю между книжных стеллажей, бегу к двери и когда оказываюсь в шаге от неё валюсь на пол от удара магией. Голова и шея простреливают болью, я с трудом поднимаюсь. Тяжелые шаги позади становятся все ближе, а затем Эдвард оказывается передо мной. Присаживается и с усмешкой осматривает моё лицо.

— Мне понравилось играть с тобой, но катастрофически нету времени задерживаться. Если господин ректор явиться, то у меня не будет возможности забрать отсюда его любимую игрушку. А ты, дрянь, мне очень нужна. Пришло твоё время. Я просто заберу у тебя то, что принадлежит мне по праву. Такой был уговор с императором.

— Ты не заберёшь мою силу — цежу я сквозь зубы, и Эдвард замахивается, а затем щеку обжигает острая боль — Я не полукровка. Со мной и моей силой что-то не так — произношу я. вслух свои догадка.

— Конечно — подтверждает Эдвард

Он невозмутим.

— Потому что никакая ты не полукровка. Ты драконица. И твой внутренний зверь отчего-то ощущается сильнее. Мне это не нравится.

— Ты знал, что я драконица всё это время?

— Конечно знал, глупая. Как, по-твоему, мне удалось забрать тебя у императора? Он не отдает полукровок, а ты оказалась ему ни к чему. Ты дочь моего брата, моя ответственность и я распоряжаюсь тобой с толком. Ты сделала для академии достаточно. Пришло время послужить своему клану — он протягивает руку и хватает меня за запястье. Поднимается и тянет меня за собой. А затем отпускает руку и хватает за волосы. Затылок простреливает боль, перед глазами вспыхивает и от боли сводит скулы — А это, чтобы ты не сбежала.

Эдвард тянет меня за собой вглубь зала, достаёт из кармана портальный камень и треск его оглушает меня наравне с болью, а уже через мгновение в нос врезаются знакомые запахи родного поместья Рэйдж.

Эдвард силой толкает меня вперёд, и я валюсь на каменный пол гостиной Рэйдж. Упираюсь руками в пол и поднимаюсь. Протягиваю руку и прикладываю к голове.

— Ты её подпортил — звучит над моей головой до боли знакомый голос, и я с ужасом поднимаю взгляд. Я у ног того самого дракона, которому Эдвард собирается отдать меня после того, как отберёт родовую магию. — Какой толк в её красоте, если на лице ссадины и синяки.

Бонус

Бонус

Отец смотрит на меня так, словно мечтает наброситься и задушить. В воздухе висит напряжение такое, что дышать невозможно, но я впервые за долгое время ощущаю, что всё идет правильно.

Отец Элизы, раскрасневшийся от ярости что-то выговаривает моему отцу, но я своё решение уже озвучил.

Не уточнил, конечно, что Элиза нашу истинность наколдовала, но я за время, что мы были с ней уже привык её защищать. Возможно, она до конца не осознавала, что делает.

Возможно, действительно решила, что я смогу её полюбить.

Элизы сидит рядом со своим отцом, низко опустив голову. Заплаканная, расстроенная, но я ничего по этому поводу не чувствую. Даже ярости во мне больше нет от того, что она поступила безрассудно.

— Если ты не поменяешь своё решение я сделаю всё, чтобы лишить тебя и твою академию благосклонности императора. — наконец произносит Хантер, когда ловит мой взгляд. Вижу, как его трясёт от ярости, как он мечтает меня задавить, сделать больно.

Вот только он не в состоянии мне навредить и как настоящий трус не способный победить меня в бою за честь своей дочери он давит на то, что мне по-настоящему дорого.

Моя академия и мои ученики.

— Я не передумаю. Мы с Элизой не будем вместе. После нашего разговора я уйду и отправлюсь в академию без неё.

— Ты гневаешь богов. Они даровали тебе красивую, сильную истинную, а ты….—она трясётся, поднимает руку на уровне груди и сжимает кулак — Ты мерзость, ошибка природа, и будешь крутить носом перед истинностью?

Я медленно поднимаюсь и стул подо мной поскрипывает. Элиза поднимает на меня заплаканные глаза, я скольжу по ней быстрым взглядом и снова смотрю на её отца.

— Анвар, — опережает меня отец — В это непростое время мы не вправе делать опрометчивые поступки. Нам необходимо соединиться с кланом Хейт, чтобы оставаться сильнее.

— Я не разрываю связь с кланом Хейт и не обьявляю им войну, отец. Я всего лишь оставляю Элизу — произношу и внутри меня вспарывает укол страха. Странное ощущение накрывает, и я даже теряюсь. Принимаюсь осматривать кабинет Хантера, чтобы понять, что вообще такое со мной твориться. Прикладываю руку к груди и чувствую, как зверь не просто поднимает голову, а вспарывает мне нутро когтистой лапой.

Такого я не испытывал. Но собираюсь отпустить своего зверя, чтобы понять, что происходит.

— Мне нужно идти — объявляю я и отец издает рык.

— Ты никуда не пойдешь, пока не возьмешь своё глупое решение обратно. Элиза твоя истинная и ты не будешь принимать таких решений без моего ведома — орёт отец и я снова перевожу взгляд на Элизу. Наши взгляды встречаются, и я какое-то время осматриваю её. Зачем она это сделала? И что её ждет если выясниться правда?

— Элиза не моя истинная —произношу и она стискивает зубы.

Осматриваю теперь своего отца и Хантера и, к моему огромному удивлению, я вообще не нахожу на из лицах шока и удивления. Волна ярости пробегает по позвоночнику.

Оба знали. Оба меня дурачили. Выходит, красотка Элиза сделала это не сама?

— Какая разница? — выдает мой отец — Мы сильнейшие и нам стоит держаться вместе.

— Ты не слышал, что я сказал? — рявкаю и отец делает шаг назад от меня, а Хантер вжимает голову в плечи — Мы не истинные, метка была поддельной. Элиза привязала меня к себе магией.

— Ты должен валяться в ногах у моей дочери. Она выбрала тебя несмотря на то, что ты чернь, мерзость этого мира — выплевывает Хантер. — Чего мне стоило отпустить её к тебе — вижу, как его передергивает — Я каждый день на протяжение этого времени рисковал моим ребенком ради империи. Она тебя сдерживала, контролировала, обуздала твою тьму. Что будет, когда ты откажешься от истинной? ТО, что она фальшивая никому неизвестно, но если выйдешь отсюда я объявлю во всей империи, что ты оставил её ради полукровки, драконьего позора.