Светлый фон

Дрекозиус и Плацента их не слушали. Жрец рискнул сделать несколько шагов в сторону маридиака и льстиво теперь убеждал того выпустить четверых несчастных, попавших в Шиасс по ошибке. Плацента, наоборот, отбежал как можно дальше и принюхивался к воздуху.

— Жраниной пахнет, — вдруг сказал он.

Пахло из крохотной серой хибары, стоящей неподалеку от врат, но все же и не слишком близко. В ее окнах горел свет, из трубы тянулась дымная струйка, у коновязи стояло несколько лошадей, в том числе паргоронский конь, а возле крыльца валялся вусмерть пьяный, совсем непохожий на призрака субъект.

— Кажется, это Серый Трактир, — наморщила лоб Джиданна. — Мы его проходили на кромкохождении. Можно зайти.

— Мы поместимся? — с сомнением спросил Мектиг, разглядывая низенькую дверцу.

— Серый Трактир может вместить целый город. Поместимся.

И в самом деле — поместились. Темный, пропахший дымом, пивом и мясом зал казался страшно тесным, но каким-то образом там помещались сотни, если не тысячи гостей. Казалось, что больше уже не влезет даже тощий полугоблин, но искатели Криабала вошли все — и теснее не стало. Казалось, что нет ни единого свободного столика, но они огляделись — и вот, один свободный прямо рядом с ними, хотя вроде еще секунду назад его не было.

Плацента жадно шарил взглядом по столам. Там стояли пыльные бутылки, огромные костяные кружки с пенными шапками, громоздились жареные бараньи и бычьи туши, лежали пышные караваи и блюда с диковинными сластями. Причем все это не было полупрозрачным — да и посетители выглядели очень плотными, совсем не призраками.

Как будто они попали в маленький кусочек мира живых.

— Ничего не трогай, — приказала Джиданна, заметив, что Плацента уже тянется к чужой индюшачьей ножке.

— Иди на кир, — вполголоса огрызнулся полугоблин. — Я, тля, подковы у коня на скаку срежу — и никто не заметит!

— Да мне до звезды, кто там что заметит, — поморщилась волшебница. — Это же Шиасс, тупень. Мир мертвых. Живым здесь нельзя ничего есть и пить, а то останешься навсегда… впрочем, угощайся, если очень хочешь. Приятного аппетита.

Плацента облил Джиданну смесью ненависти и презрения. Волшебница несказанно его бесила.

Дрекозиус с огромным сожалением посмотрел на горы яств. Разве что не облизываясь, он скорбно уточнил:

— Ты уверена в сказанном тобою, дочь моя? Здесь и в самом деле ничего нельзя есть и пить? Неужели вообще ничего?

— Вообще ничего, — кивнула Джиданна. — Это еда мертвых. Она и нас сделает мертвыми.

— А если простую воду? Хотя бы простой воды мы можем испить?

— Нет. Нельзя даже воду.