Светлый фон

– Нет, – сказала я. – Я не могу. И не важно, что никто не узнает. Я не хочу нарушать закон Широкой Долины.

Аззуен резко выдохнул.

– Дрельшан, – негромко сказал Яндру.

– Что? Что это значит? – спросил я. – Что такое дрельшан?

Меня уже называли «дрельшик», но никогда – «дрельшан».

Яндру не ответил.

– Ступай к своей стае, волчица, – приказал он. – И уговори их последовать за тобой.

Он кивнул Франдре, они повернулись и побежали в лес. Когда я перевела дух и собралась с мыслями, верховные уже исчезли из виду. Послышались голоса приближающихся людей.

– Надо идти, Каала, – сказал Аззуен.

– Жаль, – буркнул Тлитоо. – Хотел бы я попробовать человечий грезлин.

Я услышала над головой какой-то шум и увидела на дереве вороний силуэт. Старый ворон, который до сих пор сопровождал нас, смотрел на меня. Убедившись, что я его заметила, он громко каркнул и улетел.

Тлитоо подскочил ко мне и клюнул в переднюю лапу. Я взвизгнула.

– Шевелись, волчишка!

– Ладно, ладно, – ответила я, лизнув больное место.

– До темноты меньше двух часов, – заметила Марра. – Придется разделиться.

Я обрадовалась, потому что по-прежнему не хотела рассказывать Марре и Аззуену о том, что мы с Тлитоо проделывали вместе. Я велела Марре пойти берегом реки, а Аззуену отправиться на западную часть земель Быстрой Реки.

– Если что-нибудь найдете, не войте, – наказала я. – Встретимся на закате у упавшего дерева и тогда решим, что делать.

Но я не сомневалась, что они ничего не найдут. Я знала, где проходил обряд верховных. Борлла сказала, что они собирались на нашей территории, там, где пахло сонной травой, а Лидда упомянула древний тис. На землях Быстрой Реки было только одно место, где росли старый тис и сонная трава, – холм Волкоубийца.

Глава 18

Глава 18