Последние слова прогнали радость.
– Он не с вами? Вы ничего не знаете о нём?
Клея отрицательно замотала головой.
Откуда-то из-за горы полотнищ вышел Кавертен.
– О, это вы, леди?
– Здравствуйте, эсс. Вы знаете, где Рик?
– Я удивлен, что вы не с ним, леди. Рассчитывал встретить его в Лире. Он заходит обычно.
– Как вообще его можно найти, эсс Кавертен? Как называется цирк его отца?
Тот покачал головой, глядя на неё с тревогой.
– Не знаю, леди. Кажется, у вас что-то случилось?
– Неважно. Я вам не верю! – рассердилась Ринна. – Это уже чересчур! Вы ведь давно знаете Рика! Так что знаете, что за цирк у его отца и как его найти!
– Не знаю, леди Ринна! – с нажимом повторил Кавертен. – Но когда его увижу, то скажу ему о вас. Где вас найти?
– У меня кондитерская лавка на том конце Сладкой улицы…
– Простите, леди? – На лице старого циркача отразилось такое удивление, что Ринна даже растерялась. – У вас – кондитерская лавка?
– Да, именно. Знаете, что – я опять приеду завтра. До свидания, эсс Кавертен, – она повернулась и пошла к карете.
– Леди Ринна, подождите, – крикнул он ей вслед.
Она обернулась.
Кавертен махнул рукой, отгоняя Клею, которая собиралась опять подбежать к Ринне, и сам подошёл к ней.
– Это карета из замка, леди? Я её видел.
– Да, эсс.