— Сюда, мой правитель, — прозвучал голос Драго.
Адэр с удивлением посмотрел на стража, внезапно появившегося из-за кустарника.
— Здесь хороший спуск.
Адэр вышел к быстрой реке. От воды тянуло зимней свежестью. До противоположного берега было не так далеко, может, шагов тридцать, но ни один человек в здравом рассудке не сунется в стремнину. Ветки и листья проносились с сумасшедшей скоростью. Вода бурлила возле раскиданных в реке каменных заторов, превращаясь в пену. Адэр посмотрел вверх по течению. Вдалеке река подобно небольшому водопаду слетала с невысокого уступа. Вниз по течению русло резко сужалось. С обеих его сторон над потоком нависали ивы, сверкающие брызги доставали до тонких ветвей. Вероятно, там находился очередной уступ.
Адэр зачерпнул полную пригоршню кристально прозрачной воды. Пальцы свело судорогой.
— Холодная? — прозвучал за спиной голос Малики.
Адэр кивнул:
— Очень. Ютал! Неси сюда плед. Здесь пообедаем.
Малика присела рядом на корточки, поежилась:
— Замерзнем.
— Ты ведь меня согреешь? Верно?
Малика поднялась:
— Я вам не грелка. — И скрылась за деревьями.
Обед прошел в полном молчании. Вдруг Парень пригнул шею, прижал уши. Вероятно, легкий ветерок донес запах опасности. Краем глаза Адэр заметил, как насторожились стражи. Во взоре Малики заметался страх. Она сидела спиной к реке, но видела зверя. Адэр приложил палец к губам.
Моранда припал к земле и пополз. Точнее, он не полз, а медленно перетекал по траве — настолько незаметны были движения лап, лишь под черной короткой шерстью перекатывались мышцы. Высокая трава на противоположном берегу всколыхнулась, и к реке вышла… косуля.
Адэр улыбнулся:
— Посмотри.
Малика повернулась:
— Она видит нас?
— Думаю, да.