ГЛАВА 29
Если я слегка волнуюсь из-за поездки в оперу, то бабушка просто вне себя.
— Очень надеюсь, что эти перчатки подойдут, — неодобрительно бормочет она, пока портниха делает последние стежки, подгоняя на мне платье из белого королевского атласа — именно этот цвет должны носить юные леди, отправляясь в оперу.
Бабушка заказала мои первые перчатки для оперы в универмаге Уитли. Портниха застегивает крошечные жемчужные пуговки на моих запястьях, и обнаженные руки прячутся под дорогой лайкой. Мои волосы уложены в искусную прическу-шиньон, украшены цветами. И, конечно же, я надела чудесное ожерелье Саймона. Когда я поглядываю на себя в зеркало, я вынуждена признать, что выгляжу чудесно, как настоящая, истинная леди.
Даже Том встает, когда я вхожу в гостиную, пораженный моим преображением. Отец берет мою руку и целует. Его собственная рука при этом слегка дрожит. Я знаю, что он вернулся домой лишь на рассвете, что он весь день спал, и очень надеюсь, что он здоров. Он промокает повлажневший лоб платком, но его голос звучит бодро и весело.
— Ты настоящая королева, моя малышка. Ведь правда, Томас?
— Ну, по крайней мере, с ней не стыдно показаться на людях, — отвечает Том.
Для такого придурка он выглядит неплохо в своем элегантном фраке.
— Это все, что ты можешь сказать? — предостерегающим тоном говорит отец.
Том вздыхает.
— Ты выглядишь весьма респектабельно, Джемма. Только не забывай, что в опере нельзя храпеть, если заснешь. Это вызовет недовольство окружающих.
— Если уж я не засыпаю, слушая тебя, Том, я сумею не заснуть и в театре.
— Карета ждет, сэр, — сообщает вошедший Дэвис, наш дворецкий, избавляя нас от дальнейшего разговора.
Когда мы выходим к карете, я замечаю выражение лица Картика. Он таращится на меня во все глаза, как будто я призрак или кто-то такой, кого он видит впервые в жизни. У меня это вызывает странное удовлетворение. Да. Пусть видит, что я не какая-то там «дерзкая девчонка», как назвал меня тот прихвостень Ракшана.
— Дверь, мистер Картик, если вы не возражаете, — напряженно произносит Том.
Картик, словно внезапно проснувшись, быстро распахивает перед нами дверцы кареты.
Когда мы трогаемся с места, Том говорит:
— Нет, в самом деле, отец… мне бы хотелось, чтобы ты пересмотрел свое решение. Только вчера Симс рекомендовал мне одного кучера…
— Вопрос закрыт, Том! Мистер Картик будет возить меня туда, куда мне нужно, — сдержанно отвечает отец.
— Да, вот этого я и опасаюсь, — бормочет Том себе под нос, так что его слышу только я.