Светлый фон

Мужчина опустил руки, и голова его бессильно поникла. Потом он вдруг, как бы проснувшись, принялся рвать на себе волосы.

— Господи, помогите мне! Я — убийца своей дочери, я… Смотрите все!..

Хогг подбежал к мистеру Палмеру и поднял его, поставив на ноги.

— Замолчите, замолчите, мистер Палмер! Замолчите! Сейчас я вас доставлю домой…

— Подожди, Хогг, оставь его на минутку, — сказал Дэйл, отводя помощника шерифа в сторону.

Хогг немного колебался. Он боялся отпустить руку мистера Палмера, боялся, что тот что-нибудь сделает с собой.

Но Дэйл успокаивающе покачал головой:

— Ничего, Хогг, с ним не будет… Это пройдет. Он просто пьян.

Мужчины отошли в сторону.

— Послушай, Хогг, — сказал Дэйл, — одному тебе его не дотащить, зря ты пришел сюда без машины.

— Может, найдем кого-нибудь в отеле? — предположил Хогг.

— Да нет, ему полезно будет пройтись по свежему воздуху… Только, знаешь что…

— Что? — спросил помощник шерифа.

— Сбегай в отель, — Дэйл достал ключ, — и принеси мой плащ. Иначе воспаление легких мне обеспечено.

Хогг согласно кивнул, подхватил сверкнувший в лунном свете ключ и бросился к отелю.

Глава 19 

Глава 19 

Странное признание мистера Палмера. — Ночная прогулка по Твин Пиксу. — Разговор с Мэдлин, из которого кое-что становится ясным. — Вновь появляется старик Хилтон. — Мистер Хилтон рассказывает Дэйлу Куперу довольно странную историю, которая, возможно, пригодится специальному агенту ФБР в его расследовании. — Секрет вишневого пирога.

Странное признание мистера Палмера. — Ночная прогулка по Твин Пиксу. — Разговор с Мэдлин, из которого кое-что становится ясным. — Вновь появляется старик Хилтон. — Мистер Хилтон рассказывает Дэйлу Куперу довольно странную историю, которая, возможно, пригодится специальному агенту ФБР в его расследовании. — Секрет вишневого пирога.

Дэйл, оставшись наедине с мистером Палмером, подошел к нему.