Мужчина опустил руки, и голова его бессильно поникла. Потом он вдруг, как бы проснувшись, принялся рвать на себе волосы.
— Господи, помогите мне! Я — убийца своей дочери, я… Смотрите все!..
Хогг подбежал к мистеру Палмеру и поднял его, поставив на ноги.
— Замолчите, замолчите, мистер Палмер! Замолчите! Сейчас я вас доставлю домой…
— Подожди, Хогг, оставь его на минутку, — сказал Дэйл, отводя помощника шерифа в сторону.
Хогг немного колебался. Он боялся отпустить руку мистера Палмера, боялся, что тот что-нибудь сделает с собой.
Но Дэйл успокаивающе покачал головой:
— Ничего, Хогг, с ним не будет… Это пройдет. Он просто пьян.
Мужчины отошли в сторону.
— Послушай, Хогг, — сказал Дэйл, — одному тебе его не дотащить, зря ты пришел сюда без машины.
— Может, найдем кого-нибудь в отеле? — предположил Хогг.
— Да нет, ему полезно будет пройтись по свежему воздуху… Только, знаешь что…
— Что? — спросил помощник шерифа.
— Сбегай в отель, — Дэйл достал ключ, — и принеси мой плащ. Иначе воспаление легких мне обеспечено.
Хогг согласно кивнул, подхватил сверкнувший в лунном свете ключ и бросился к отелю.
Глава 19
Глава 19
Дэйл, оставшись наедине с мистером Палмером, подошел к нему.