Дэйл Купер задумался, что бы еще сообщить Даяне. Но сказать больше было нечего. Он щелкнул клавишей и аккуратно спрятал диктофон, поправил воротник плаща и заспешил к отелю…
В ресторане уже поубавилось людей, но музыка продолжала играть так же громко, как и раньше.
Дэйл осмотрелся. Столик, за которым они сидели с Хоггом, был свободен.
Он снял плащ, повесил его на олений рог, торчащий из стены, обшитой дубовыми досками, довольно потянулся, поправил волосы и, удобно устроившись на мягком диване, откинулся на его спинку.
Только сейчас Дэйл Купер ощутил, как он устал за этот день, как болит спина и шея. Поэтому он помассировал шею руками, повертел из стороны в сторону головой и блаженно закрыл глаза…
Когда он открыл глаза, перед мим стояла официантка и, вежливо улыбаясь, смотрела на него.
— Вы будете ужинать?
Дэйл на мгновение задумался. «А почему бы, собственно говоря, мне и не поужинать, ведь у меня был такой тяжелый день…»
Официантка улыбалась еще более приветливо.
— Я хочу рыбный салат и стакан апельсинового сока. Я знаю, что вы выдавливаете сок из свежих фруктов, поэтому, пожалуйста, большой стакан сока и салат.
— Хорошо. Но вы забыли кофе, — также приветливо улыбаясь, напомнила официантка.
— Нет, кофе я не забыл. Просто пить на ночь черный кофе вредно. Да и, к тому же, я его уже выпил в гостях у хороших людей.
Официантка пожала плечами и ушла.
В это время распахнулась входная дверь ресторана, и в дверном проеме появилась темная фигура в черной широкополой шляпе и в таком же черном, длинном плаще.
Дэйл присмотрелся, потом отвел взгляд.
«Где-то я уже этого старика видел…» — подумал специальный агент ФБР. И тут же вспомнил: «Именно сегодня и именно на похоронах я видел этого старика. Он стоял поодаль от всей толпы и держал над собой раскрытый черный зонт…»
Еще тогда Дэйл Купер подумал, что если налетит сильный порыв ветра, то сможет утащить этого высохшего старика далеко — таким легким и невесомым он казался. Старик на кладбище держал шляпу в руках, и ветер развевал его легкие, как пух, волосы…
Пока Дэйл вспоминал, где и при каких обстоятельствах видел старика и о чем думал, рассматривая его на кладбище, старик, слегка прихрамывая и припадая на правую ногу, двинулся через весь ресторан к столику Дэйла Купера. Он не обращал внимания на танцующих и, казалось, не слышал музыки.
Старик подошел к столику Дэйла Купера и снял черную шляпу.
— Извините, мистер, — скрипучим голосом проговорил старик. — Извините меня, я мистер Хилтон.