Шквал огня длился ещё долгих полминуты, а потом все — так же синхронно, как и начали — прекратили стрелять. Воздух заполнился запахом гари, пороха и ружейного масла, останки палатки жалкими лохмотьями болтались на ветру, «Хаммер», весь борт которого превратился в решето, понуро завалился на левую сторону.
Люди молча смотрели на силуэт, не зная, что им дальше делать.
Раздалось тихое шипение, и из дыр в теле существа (которых на тёмном фоне никто до этого не видел) повалил густой чёрный дым. Он не поднимался вверх, а стелился по земле, совершенно не реагируя на ветер, будто существуя в отдельном мире. Двигался он плавно, и оттого создавалась иллюзия, что медленно, но это было не так. Не прошло и десяти секунд, как он охватил не только останки монстра, но и расстрелянный автомобиль.
— Уходим отсюда, скорее! — крикнул кто-то, но нужды в этом не было. Люди и так уже отступали, сначала пятясь мелкими неуверенными шагами, а потом и вовсе разворачиваясь и убегая прочь. Все, кто находился в лагере, слышали выстрелы — теперь их ещё и подгоняли крики тех, кто уже успел увидеть неумолимо распространяющуюся чёрную завесу.
Джек тоже бросился бежать, но не со всеми. Куда бы они сейчас ни направлялись, ему с ними было не по пути, потому что он решил вернуться в Стар-Сити. Да почему, собственно, решил? Он ОБЯЗАН это сделать, ведь настоящая Кейт всё ещё там… даже если рассматривать этот факт с позиции «живая или мёртвая, но там».
Поразмыслив, Джек пришёл к выводу, что обеих спасённых им женщин должны были разместить в одной палатке. Но там «Джейн До» не было — иначе он бы увидел её, потому что стараниями военных эту самую палатку изрешетили изрядно. Значит, её успели положить в санитарную машину, которая должна быть где-то поблизости.
«Господи, надеюсь, что хоть «Джейн» — нормальный человек», — крутилось в его в мозгу, пока молодой человек двигался параллельно туману. Тот, что характерно, распространялся очень целенаправленно — не во все стороны сразу, а туда, где было больше людей. С учётом этого, шансы, что машина с «Джейн» ещё не поглощена им, имелись.
Джек и раньше признавал, что судьба этой женщины ему небезразлична, а уж теперь, когда она оказалась вообще единственным человеком («Конечно, и она может быть на деле… но всё-таки»), покинувшим город, и подавно.
Двигаясь мимо практически исчезнувших в завесе автомобилей и глядя на них, он ещё думал о том, что за такую «самоотверженность» (без кавычек просто неправильно будет упомянуть сие слово) его наверняка назвали бы героем. Но он всегда презирал это, с позволения сказать, звание и тех, кто направо и налево разбрасывался им. Какое же это геройство, если ты делаешь то, что НЕ ДОЛЖЕН (фактически это так — никто бы его не осудил, если б он уехал отсюда вместе с остальными), но ХОЧЕШЬ? Лично он считал, что правильнее называть это человечностью.