Но он вывернулся и подошел к самому краю.
— Я вождь тойров! Что пришли, а?
Тогда, как когда-то в далеком детстве, уже слыша сердцем, как натягивается тетива на десятке луков, она подбежала к тойру, облитая темнеющим, но еще ярким светом заката. Крикнула, опережая готовые полететь стрелы:
— Я, Хаидэ, вождь Зубов Дракона! Зачем пришли?
— О! — удивился черный всадник на широком сильном коне, поднял руку, останавливая стрелков, — аж два вождя? Не стрелять!
Всадники топтались на месте, разглядывая стоящих, и скалили красные зубы.
— Где ж твои, клыки, баба-вождь? Слыхал я, тебя выплюнули из племени, ровно ты гнилой зуб?
— Вранье слыхал. Мои воины скоро будут. Никто из вас не уйдет живым.
— У-у-у, гыгы, э-э-э, — разнеслось над всадниками.
Первый кивнул, и рассмеялся.
— Даже если и так. Успеем прострелить твою дурную башку. Или за тебя заплатят выкуп? А?
— Да. Очень хороший выкуп, воин. Хочешь, я спущусь и вы возьмете меня. А тойров оставите в покое.
— А то — что? — мужчина повернул коня к своим и кивнул, приглашая повеселиться.
— Напугала! Но я согласен. Спускайся. Я найду, что с тобой сделать.
— Врет, — мрачно сказал Нартуз, — тебя возьмут и нас перебьют.
— Знаю.
Хаидэ подошла к краю скалы и стала медленно спускаться по узкой крутой тропке. Сползала, цепляясь за ветки и стараясь быть на виду у тиритов. Думала, да что же они толкутся сверху. Пусть бы съехали к зарослям. Там тойры.
Но всадники благоразумно торчали на гребне, держа под прицелом луков склоны горы, на которых почти не было видно людей. Ползком женщины перебрались дальше, к повороту склона и залегли, прижимаясь к скалам, укрытые кустами и валунами.
Главный проследил, как она ползет от камня к камню и снова поднял голову. Но Нартуза уже не было видно, он благоразумно залег за камнем, как только Хаидэ отошла.
— Эй, бык! Слышал я, что вас выкурили из горы-мамаши?