– Это гашиш.
– Думаешь?
– Думаю, что здесь в середине девятнадцатого века курили гашиш. Кто-то нашел себе убежище и предавался пороку.
– Жас, смотри. – Его голос дрожал от возбуждения.
Тео держал книгу в кожаном переплете, довольно потертом. От нее исходил слабый запах плесени. Полоска кожи, обернутая вокруг переплета, не давала книге раскрыться. На обложке все еще сохранилось золотое тиснение – две буквы:
Тео попытался развязать узел.
Жас придержала его руку.
– Не дергай. Кожа может быть ломкой от старости.
– Я так нервничаю… Давай ты.
Осторожно приняв книгу, Жас обошла камень и положила находку на плиту.
Тео направил на обложку фонарь. Женщина распутала узел и открыла книгу.
На титульной странице не было ни названия, ни посвящения. Просто текст, строчка за строчкой. Буквы сильно клонились вправо, словно под порывами ветра.
– Чернила совсем не выцвели. Такое впечатление, что книгу не открывали много лет. Возможно, с тех самых пор, как оставили ее в этом месте.
Жас говорила шепотом, отдавая дань моменту.
– На французском, – сказал Тео. – Прочтешь?
Жас начала читать вслух, сразу переводя.