Мы вшестером стояли на гребне холма, а под нами простирался Биттер-Крик. Городок был небольшой. Возможно, когда-то в нем жило тысячи четыре или пять, но это было до того, как упали бомбы. Лишь еще одна капля в луже под названием Небраска. Маленький городок, окруженный кукурузными полями.
Микки схватила меня за руку, и мы стали спускаться.
- Будь осторожен, - сказала она. - Сейчас нам всем нужно быть осторожными.
Я и сам понимал это.
Город был всего лишь очередным кладбищем, и все же я знал, что он - особенный. В некотором роде.
- Где тот объект, о котором говорил тебе Прайс? - спросил меня Карл. - То хранилище бактериологического оружия.
- Наверное, где-то за городом. Завтра поищем, - сказал я ему. Я попытался настроиться на волну города и почувствовал, как его мертвая атмосфера проникает в меня. Как если бы прижался ухом к стене гробницы.
Не говоря ни слова, мы пересекли границы города. Нигде не было никаких признаков жизни. Но в воздухе присутствует запах. Запах смерти. Гнилостным покрывалом он окутывал нас, душил своей жарой и тяжестью.
- Ммм, какой воздух, - сказал Карл. - Нигде так не пахнет, как в Небраске.
Улицы были заполнены ржавеющими машинами и грудами мусора, канавы забиты коричневыми листьями и осколками стекла. Окутанное туманной пленкой солнце висело высоко в небе, отражаясь от грязных витрин главной улицы. На всех были нарисованы белые кресты. Насколько помню, в Янгстауне военные делали так, когда зачищали дома от жертв чумы. Но вряд ли здесь эти кресты имели тот же смысл. Было в их происхождении что-то более мрачное, и даже языческое, нечто, напоминающее колдовские знаки.
Окраину "патрулировала" полицейская машина со спущенными колесами и разбитым ветровым стеклом. За рулем сидел скелет в грязных лохмотьях. На груди поблескивал серебристый значок. Это был не единственный скелет, который мы видели. Другие сидели на скамейках, лежали в траве, "отдыхали" в креслах за окнами контор. Сомневаюсь, что они умерли в таком состоянии. Кто-то разместил их.
- Я что-то чувствую, - сказала Микки.
Я ждал, что Техасец с Карлом выдадут какую-нибудь шутку на эту тему, но все молчали. Я тоже что-то почувствовал. Да, запах разложения, но было еще нечто, нечто более худшее. Смрад инфекции и нечистот, больничной одежды, пропитанной выделениями и гноем.
Мы подошли к какому-то небольшому парку. Он был полон людей, которые либо сидели, либо лежали на земле, плотно прижавшись друг к другу, словно нищие. Многие из них были мертвы, но многие еще живы. Они молча смотрели на нас.
Мы старались держать дистанцию.