Джим отметил, что выстрелы теперь раздавались дальше. А по двери трейлера тем временем игриво постукивали — кто-то исполнял «Собачий вальс». И прежде чем кто-то успел его остановить, один мужчина постучал в ответ.
Тук-тук.
И двери задребезжали.
***
— Они как будто нас ждали, — задумчиво проговорил МакФарланд, оглядывая разворачивающуюся со всех сторон бойню. — Будто их предупредили, что мы едем.
— Может, так оно и было, капитан, — ответил Бейкер. — Птицы. Летучие мыши. Я пытался вам объяснить, что в них вселились те же существа, что и в мертвых людей.
— Бред собачий, — резко возразил Гонзалес. — Будь оно так, почему тогда они не заразили насекомых, а? Почему нет зомби-комаров? Или зомби-мошек?
— Я не претендую на то, чтобы знать ответы на все вопросы. Но, может, насекомым не хватает жизненной силы. Или у них слишком хрупкие тела. Не знаю. Все, что я знаю, это то, что когда из нас или из животных уходит энергия — жизненная сила, душа или как вы там ее называете, — эти существа занимают ее место.
Шоу опустил наушники и одним плавным движением выхватил пистолет и приставил его к голове Червя. Мальчик захныкал и попытался отодвинуться, но Шоу схватил его за волосы и потянул голову к себе. По лицу испуганного мальчика скатилась капля крови.
— Знаете, что я вам скажу, профессор? Давайте-ка проверим вашу теорию прямо сейчас. Вы ведь знали, что это случится, не так ли? Знали с самого начала и подставили нас!
— Нет, полковник, — Бейкер выставил руки перед собой. — Понятия не имел! Я вообще приехал из Хейвенбрука другим путем. С чего мне было загонять нас в ловушку и подвергать опасности себя и Червя?
— Они среди нас, повсюду, — прокричал голос из рации, — повторяю: они прорвали периметр!
— Прикрывайте фланг, прикрывайте… — послышался сдавленный крик, сменившийся помехами.
Шоу наклонился и, толкнув дверь, выбросил Червя наружу.
Бейкер рванул за ним, но Гонзалес был быстрее. Он ударил Бейкера сначала по лицу, потом в живот и толкнул обратно на сиденье.
— Бейхар!
Червь покатился по дороге, затем вскочил на ноги, попытался схватиться за дверь. Но Шоу захлопнул ее и навел дуло на Бейкера.
Червя окружило четверо мертвых детей, их безжизненные лица светились злобным весельем.
— Бейхар!
Шоу повернулся к водителю: