Светлый фон

— Он прав, мистер.

К ним проковылял один из пленных. Какой-то зомби-ребенок оставил ему две неровные царапины на щеке, и теперь он рассеянно вытирал кровь.

— Вас расплющит, как пиццу, если спрыгнете на скорости.

— Я должен попытаться. Я не могу просто оставаться здесь и ничего не делать!

— А как насчет них? — Мартин указал на дверь.

За ними летел джип с двумя людьми Шоу внутри. Водитель что-то кричал по рации — очевидно, сообщал, что у грузовика открыта дверь.

— Даже если ты удачно приземлишься, они наверняка тебя либо переедут, либо застрелят. И какая тогда с тебя будет польза для Дэнни?

Джим со злости ударил в стену прицепа.

Солдат в джипе застрелил бегущего по дороге зомби.

— Да и добраться пешком у тебя шансов не будет, — продолжил Мартин. — Сколько этих созданий там осталось, ты не подумал? Ты же сам говорил, Джим, чем мы ближе к населенным районам, тем больше нежити будет. Клингер, Харинга, Бейкер — все это подтверждали.

Джим не ответил. Он пристально смотрел на джип, после чего повернулся к Мартину:

— Я хочу поблагодарить вас за все, что вы сделали, мой друг. — Он взял Мартина за руку и пожал ее. — У меня не найдется слов, чтобы выразить, как много это для меня значит.

И не успел Мартин моргнуть, Джим отпустил его руку, поджал колени и спрыгнул с грузовика.

***

— Что за черт? — Форд дернулся, когда джип, в котором он ехал, резко вильнул.

— Что такое, сержант?

— Кто-то только что выпрыгнул из того грузовика! — Он взял в руки рацию. — Чарли-два-девять, это шестой.

— Слушаю, шестой. Прием.

— Шарпс, что за черт там происходит?

— Мы пытались сказать им, что у них сзади дверь открыта, но у них не работает связь. Вы видели, оттуда кто-то спрыгнул?