Але справа стосувалася й інших речей, дивних речей, що перебували десь на периферії його світу половину Тоддового життя, і людей, яким він час до часу робив дрібні послуги, а вони натомість допомагали просувати його кар’єру.
Він не був упевнений у своїй спроможності контролювати цю ситуацію. Він узагалі ні в чому не був упевнений, коли йшлося про Розу.
— Ви мусите мене послухати, — благав він за дванадцять годин. — Мені потрібно з вами зустрітися. Сьогодні ж.
— Кажіть по телефону, — відрубала вона. — Я дуже зайнята.
Тодд поклав голову на руки. Долоні були слизькі від поту, його нудило. Було кілька хвилин по третій дня — і весь цей час він намагався додзвонитися до тієї жінки. Він додзвонився-таки. Тепер не можна було змарнувати шанс.
Він підняв голову. Глянув на затоку й гори за нею, спробував оточити себе обладунком упевненості, яку завжди відчував за цим столом.
— Це неможливо, — сказав він дуже професійним, виваженим голосом. Голосом боса. Людини, яка контролює ситуацію.
— Чому це?
— Боюся, що телефон прослуховується.
Відповіли не одразу.
— З якого б це дива?
— Чую якісь дивні звуки.
— Містере Крейн, ви в нормі? Не пиячите? Не випили забагато за обідом, знаходячи шлях до серця клієнта — або чергової юної леді? Чи ви повернулися до кінських доз кокаїну після того, як ми стільки зусиль доклали до вашого одужання?
— Ні,— він зрозумів, що довго не витримає.— Я просто мушу поговорити з вами особисто.
— Цього не буде, містере…
— Господи! Та це ж я, Тодд. Ви знаєте, що я не підведу вас, не викажу. Я просто мушу вас побачити. Я…
Він затнувся — саме вчасно.
— Ви… що?
Тодд вагався. Він знав, чого не повинен говорити. Але розумів також, що коли не дасть Розі якоїсь зачіпки, вона не зробить того, про що він просить.