– Джейсон!
– С ума сойти! Я думал, ты там, на горе, уже коньки отбросил, – Джейсон подбежал к Дину и пожал ему руку.
– Ну, спасибо за доверие.
– Проклятье, я не хотел, чтобы так вышло. Тварь чуть меня не сцапала.
– Куда ты делся?
Джейсон нервно оглянулся:
– Есть тут кто-нибудь?
Его лицо было все в кровавых ранах, губы растрескались хуже, чем у Хэнка.
– Все снаружи.
– Тварь подобралась ночью. Спикировала и схватила меня, я даже пушку не успел выхватить.
Дин заметил на куртке Джейсона рваные дыры в тех же местах, где когти разодрали рубашку Сэма.
– Пролетела над деревьями и спланировала к какой-то хижине.
Теперь Дин понял, почему кровавая дорожка была абсолютно прямой.
– Тварь бросила меня у двери и отправилась прямиком на кухню. Кажется, спешила что-то проверить… или, может, хотела прихватить нож и вилку. – Джейсон мрачно засмеялся. – Ну, я воспользовался шансом и рванул прямо в метель. А потом просто бродил. Заблудился. Один из патрульных меня нашел и привел сюда. Пока я там бродил, даже думал, лучше бы тварь меня сожрала. – Он снова рассмеялся. – Ну, не совсем. Но иногда я жалел, что не удалось выпотрошить кровососа в хижине и остаться у огня.
– Так просто его не убьешь.
– А что у вас с оружием? Достали?
Дин покачал головой.
– Оно у Сэма и Бобби, но они сейчас там, снаружи, – Дин указал в сторону окна. – Слушай, ты когда-нибудь встречал Грейс Камберлин?
– Она охотник?
– Нет, рейнджер. Предположительно. Патрулирует леса, где мы сражались с вендиго.