Бобби поймал его взгляд:
– Спасибо за…
– Не за что.
– Я вроде как был не в своем уме.
– Это все холод.
– Ага.
Они снова замолчали. Единственным звуком было бурчание в пустом животе Сэма. Они не говорили ни о еде, ни о чувстве голода. Они знали, что, едва рассветет, нужно будет отправляться в путь.
Глава 58
Глава 58
Дин очнулся и открыл глаза. Он снова не мог двигаться. Он все еще сидел у ледяной стены и совсем замерз. Не чувствовал пальцев рук и ног. Дыхание превращалось в пар, вокруг рта образовалась ледяная корка. В другом углу не спине лежало тело, которым питался асванг. Точечные раны покрывали его обнаженную грудь: судя по их расположению, у этого человека уже не было сердца, желудка и легких. Еще одна дыра, не запечатанная, зияла на виске. Дин видел черную пустоту в черепе.
Он окинул взглядом комнату, но Грейс не увидел. Где она? И что стало со Сьюзен? Сколько вообще человек осталось в живых? Сколько жертв достанется Джейсону, чтобы тот продлил свою жизнь?
– Эй! – донеслось из вентиляционного люка.
Дин поднял глаза. В полутьме сверкнули серебристые глаза Джимми.
– Я не смог выбраться. Придется ждать спасателей.
«Времени нет! Разве ты не видишь?! – хотелось заорать Дину. – Тебе придется убить Джейсона!»
Но даже он знал, что Джейсона убить нельзя. Во всяком случае, до тех пор, пока Бобби и Сэм не принесут оружие.
Дин подумал о запасном магазине в кармане, о пистолете, лежащем около входа в коридор. Забрал ли его Джейсон?
Он посмотрел на Джимми, потом на место, где лежал пистолет, пытаясь привлечь его внимание. Джимми понял его и сказал:
– Он забрал пушку. Куда унес, не знаю. Я слышал, как кричала та девушка, но не нашел ее… Ну, та, которая жаловалась, что у нее нога застряла. Думаю, она в другой части здания, ее от нас отрезало. Но это хорошо. Вдруг она сумеет выбраться, или, может, спасатели ее быстрее заметят.
Дин смотрел в его светящиеся глаза.