Это был Джейсон.
Собрав бумаги, Бобби перевернулся на бок. Ветер пытался прорваться в палатку, ткань хлопала. Метель не утихала, вокруг палатки уже намело сугробы. Бобби дочитал газетные вырезки. В большинстве из них были описаны жестокие убийства – людей находили без органов или, наоборот, с лишними органами. Убийства происходили в 1860-х годах в маленьких прибрежных городках и постепенно перемещались в Сан-Франциско. Фото Джейсона было единственным, но и этого хватило.
– Сэм!
Сэм заворочался в соседней палатке.
– Да?
– Дин попал в знатный переплет.
– То есть?
– Я знаю, кто асванг. Это не Грейс.
– Кто тогда?
– Джейсон.
– Что?
– Взгляни-ка на это.
Бобби расстегнул полог своей палатки и передал Сэму статью. Он услышал, как вжикнула молния. Сэм забрал бумаги. Через секунду в темноте вспыхнул свет его фонаря.
– Господи. Это он. Ты только посмотри на дату! 1863 год.
Сэм прочитал статью.
– Вот что я хотел бы знать, – Бобби приподнялся на локте, – как он, черт его дери, оказался в баре охотников.
– Ловко у него вышло. Я ему поверил.
– И я.
– Он знал отца. Или сказал, что знал.
– И Билла Харвелла, и Эллен, и Джо.