Шеперд в очередной раз открыл холодильник и сказал, уставившись в него: «Холодно. Мы все холодные».
Черные стеклянные дверцы духовок наблюдали за ними, наблюдали, как прикрытые веками глаза.
Темные бутылки на винной стойке теперь представляли собой нешуточную угрозу, словно их содержимое внезапно превратилось в коктейль Молотова.
По коже Джилли побежали мурашки, волосы на голове встали дыбом, когда она представила себе острые стальные зубы, поблескивающие в чреве машины для измельчения мусора.
Да нет же. Абсурд. Никакой темной души не было и в помине. Ей не требовался экзорцист.
Чувство тревоги, ощущение, что смерть совсем близко, нарастало стремительно, и Джилли отчаянно хотелось узнать, в чем причина. Она всего лишь проецировала свой страх на знакомые предметы: керамическую свинью с часами в брюхе, двери духовок, лезвия машины для измельчения мусора… тогда как реальную угрозу следовало искать в другом месте.
– Мы все холодные, – в какой уж раз сообщил Шеп открытому холодильнику.
На этот раз Джилли восприняла эти слова несколько иначе, чем раньше. Она вспомнила умение Шепа подбирать синонимы и внезапно поняла, что смысл у этих слов другой: «
– Нужно уходить отсюда, и быстро, – сказала она.
– Я должен взять деньги из сейфа, – возразил Дилан.
– Забудь про деньги. Мы умрем, если задержимся здесь, пытаясь взять деньги.
– Так ты это увидела?
– Я это
– Ладно, как скажешь.
– Давай сложим здесь и там, давай уйдем,
– Мы все холодные, – сказал Шеп.