Джек направился к городу, решив срезать путь полем, пролегающим между рекой и дорогой. Он шел, согнувшись, и время от времени вздрагивал, когда камни и галька попадали под его ноги, обутые в тонкие резиновые тапочки.
В целом он был доволен пешей прогулкой, она нравилась ему куда больше, чем длительное плавание под водой.
Теперь все было легко и просто — шаг за шагом, одна нога становится впереди другой. Ничего страшного. И конечностями управлять легко. Никаких тебе течений, которые пришлось бы преодолевать.
«О, Иисус! О мой Бог! Я не могу поверить в это», — подумал он и сказал вслух:
— Ну ты и дурак!..
Он снял акваланг и опустил его на землю, почувствовав, что становится лет на десять моложе. Баллоны глухо ударились, и это был самый приятный звук, который он слышал за последние сутки.
«Так и нес его, как идиот, — подумал он. — Привык, придурок, что он там висит…»
За аквалангом последовал водолазный костюм. Снимая защитную кожуру, он почувствовал себя птицей, только что вылупившейся из яйца. Джек выполз из него, как кобра, которая выросла из своей шкуры, и теперь меняет ее на новую, потому что старая стала тесновата, да и дышать в ней трудно.
Приток свежих сил, новый заряд энергии, вошедший в его тело, совсем не был похож на второе или даже третье дыхание, это было, как удар молнии, взбудораживший все его надежды, желания и стремления. «Ну да», — подумал он, и грудь его вздымалась, свободная от тяжких лат… «Но сперва — люди в поместье. А там уже настанет и моя очередь, разберусь и со Стоулом».
Джек шел по извилистой дороге, тянувшейся через лес. Но детские страхи, связанные с темной чащей, заслонялись теперь ужасом реальности. Он с улыбкой вспомнил, как когда-то давно, когда он был совсем еще маленький, он бежал поздним вечером через лес из кинотеатра и не знал, что чудища на самом деле не существуют, что страшные существа, которых он видел на экране, не таятся в переплетении стволов, готовые в любую минуту прыгнуть с дерева на голову. Но если бы он знал тогда то, что узнал о жизни сейчас, он забился бы в теплое плюшевое кресло и сидел бы там, пока за ним не придет отец и не выведет его за руку из этого страшного темного леса.
А сейчас его ничто уже не пугало в лесу. После всего, что он видел и пережил. «Да, — подумал Джек, покачав головой, — трудно напугать человека сказками после того, как он увидит ад рядом с собой, да еще через увеличительное стекло».
Дорога петляла между деревьями, но все же вела в сторону города каким-то запутанным и странным маршрутом. Джек был уверен, что это не естественные повороты. Видимо, они здесь для того, чтобы строители, водители бульдозеров, могли объезжать деревья. Нет. Это глупость. Тут, наверное, другая причина. Кто-то направлял эти бульдозеры направо и налево, как ему вздумается, а иногда просто вел их напролом — в любом направлении, как захочется левой ноге.