Голос его вдруг посуровел и зазвенел металлом: — А вас, друзья мои, хочу предупредить: ни одна живая душа не должна знать о нашем разговоре.
— Да! Да, конечно!
— Поняли, Броуди?
— На меня можете положиться.
— Вот и отлично, — проговорил Хамфри. Он помолчал, посидел минутку не двигаясь — похоже, боролся с последними сомнениями. Потом рывком встал и вышел из комнаты.
Каролина и Алан даже не переглянулись. Оба пожирали глазами дверь, за которой исчез Хамфри, ожидая, что он вот-вот появится оттуда с колбой или на худой конец перегонным кубом в руках. Он в самом деле появился, и очень быстро, но в руках, поигрывая, нес не колбу, а самую затрапезную веревочку.
Он послал гостям улыбку, поводил веревочкой по полу, и из дверей — хвост трубой, шерсть дыбом, когти выпущены — вылетел котенок. Хамфри подманил его поближе к Каролине и заставил продемонстрировать два-три прыжка. Затем подхватил и вручил ей.
— Миленький котеночек, — сказала Каролина, — но…
— На прошлой неделе, — заметил Хамфри, — этому котеночку стукнуло пять лет.
Каролина отшвырнула котенка, как гремучую змею.
— Ох уж эти предрассудки, — проворчал Хамфри, снова поднимая его и передавая ей. — Пора, пора от них избавляться. Надеюсь, через несколько лет люди привыкнут наконец к подобным существам.
— Но, Хамфри, — в страшном волнении проговорила Каролина, — это же какое-то чудовище-карлик, Урод!
— Ну почему, — возразил Хамфри, — нормальный котенок, ничем не хуже других.
— Но потом, Хамфри, как же потом? Неужели он будет жить вечно?
Хамфри покачал головой.
— Тогда что же — испарится, рассыплется в прах или…
— Кондрашка хватит, самое вероятное, — ответил Хамфри. — Но не раньше чем через сорок лет блаженной молодости. По человеческим меркам лет через двести. Однако не забывайте, друзья мои…
Он сделал внушительную паузу.
— Что? Что?
— Я уехал в Вену, — очень медленно и очень отчетливо проговорил Хамфри, — ровно три года и четыре месяца назад. Котенку пять лет. Стало быть, открытие принадлежит одному Винглебергу.