Денни встал, сунул руки в карманы, широко улыбнулся и принялся ходить туда-сюда по комнате. Потом он подошел к Милочке Мэгги и крепко ее обнял.
— Если Тесси начнет спорить, скажи ей, что я устала заботиться о других. Что я хочу немного пожить для себя. И скажи ей, что, если она перестанет путаться у матери под ногами, может быть, у мистера Ван-Клиса с Анни что-нибудь выйдет.
Когда Денни ушел, Милочка Мэгги села на кухне и разрыдалась.
«Что же мне делать? Что мне здесь делать совсем одной?»
Глава шестидесятая
Глава шестидесятая
Пэт с Мик-Маком только что покончили с обильным завтраком, который подала им элегантная и туго затянутая вдова.
— Муженек, милый, — обратилась она к Пэту, — сегодня прекрасный день, чтобы выбить ковер. Просто прекрасный! — Она вручила Пэту две выбивалки из ротанга. — И я уверена, что мистер Мак с удовольствием тебе поможет.
Мик-Мак вынес ковер во двор. Пэт шел следом, неся выбивалки.
— Перекинь эту чертову пыльную хрень через веревку для белья, — приказал Пэт. Мик-Мак принялся сражаться с ковром. Дул легкий ветерок.
— Эй, Мик-Мак!
— В чем дело, Патрик?
— Чувствуешь ветер? Это кинуки… Как там тот аспид его называл? Ах да! Шинук!
— Прощай, — сказал Мик-Мак.
— Ты куда?
— Я просто говорю, что по-эскимосски это означает «прощай». Разве ты не так говорил?
— К черту ковер. День настал. Пойдем.
Они вернулись в дом.
— Послушай, О’Кроули, — обратился Пэт к жене, — сегодня мы не сможем выбить ковер.
— А почему нет, муженек милый?