— Я жить не могу…
Коленки маленького ирландца подогнулись, и он плавно опустился на косматую кабанью шкуру, расстеленную на полу гостевого помещения.
— Это был ад!
Но было заметно, что с изнеможением жалуясь своим товарищам, Стивен сильно лукавил. Притворно закатывая в пережитом ужасе масляные глазки, ирландец испытывал неимоверное блаженство.
— Жарко? Может, компотику?
Огромный лохматый лесник был милосерден ко всем, без исключения. Стивен сначала согласился на компот, но быстро передумал.
— А что это у вас такое в рюмках? Что вы тут без нас пьете?! Я тоже такое хочу!
Делать людям искусственное дыхание капитан Глеб умел, поэтому милостиво кивнул леснику.
— Наливай, откачаем, ежели что, неразумного…
Профессор Бадди перешагивал входной порог долго.
Фирменный дубовый веник и коварный первый пар лишили ученого привычной живости характера. Поросята и зайчики на профессорском полотенце тоже, казалось, повысовывали языки, сильно притомившись в жаркой тесноте русской бани.
— По этому-то мужичку я по первому успел пройтись, для примера им всем…
С пристальным вниманием лесник подробно осмотрел своего розового пациента.
— Компот будешь?
Его ловко опередил Стивен. Подсунувшись под медленную лесникову руку, он протянул Бадди рюмку.
— Рекомендую, коллега! Вкус имбирного пива! Только не умирай так сразу…
Было поздно. Профессор рухнул на шкуру рядом с ирландским провокатором. Он тяжко дышал, глаза его были закрыты, но дрожащая рука с пустой рюмкой требовательно продолжала тянуться вверх.
— Еще… И закусить мне дайте, чего-нибудь солененького…
Грандиозность гостевого подноса была очевидна. Хозяйка летала с ним по маршруту «кухня — гостиная» беспрерывно, свято соблюдая законы незнакомого ей слова «фуршет».