— Но ты не знаешь силы злонамеренных языков, детка.
— О, раз ты говоришь мне «детка», уже ничего не страшно. Милый, милый папа! Уверена, что лучше и умнее всего просто не обращать внимания на пересуды. В конце концов, не все же сплетничают с дурным умыслом: например, сестры Браунинг. Постепенно они забудут, как много шума раздули из мелочи, но даже если нет, ты ведь не заставишь меня нарушить обещание, правда?
— Наверное, нет, но не смогу с легкостью простить ту, что воспользовалась твоим наивным великодушием и втянула в грязную интригу. Ты еще слишком молода и видишь в подобных ситуациях лишь временные неприятности, а у меня опыта побольше.
— Вероятно, я поступила глупо, но что сделано, то сделано, и никто меня не заставлял. Уверена, что поступила правильно, к тому же все закончилось. Рада признать, что своими действиями, пусть и неловкими, положила конец некрасивой истории. В этом и заключалась моя цель. Ну а если кто-то хочет поговорить об этом, придется потерпеть нам обоим, дорогой папочка.
— А мама… миссис Гибсон что-нибудь знает? — внезапно встревожился мистер Гибсон.
— Нет. и я прошу ничего ей не говорить. Она способна навредить больше всех остальных. Все, что могла, тебе рассказала.
Сообщение, что жена ничего не знает, доставило мистеру Гибсону огромное облегчение. Его вдруг испугало, что та, на ком он женился в поисках защитницы и наставницы для дочери, не только была в курсе опасного приключения с мистером Престоном, но и сама его инсценировала ради спасения собственной дочери. Мистер Гибсон ни мгновения не сомневался, что причина неприятностей заключалась в Синтии, но сейчас, слава богу, миссис Гибсон не играла предательской роли, и в этом состояло единственное утешение, извлеченное доктором из уклончивого заявления Молли, что осведомленность мачехи могла привести к еще бо2льшим осложнениям.
— Итак, что будем делать? — спросил мистер Гибсон. — Слухи ползут по городу. Неужели делать вид, что ничего не происходит, когда все вокруг только и делают, что полощут твое имя?
— Боюсь, что так. Глубоко сожалею: вот уж не думала, что ты когда-нибудь об этом узнаешь. Но я уверена, что, если больше ничего не произойдет и из случившегося ничего не последует, сплетни и любопытство постепенно иссякнут сами собой. Знаю, что ты мне веришь, но пожалуйста, постарайся не обращать внимания на злые языки и людскую глупость.
— Приложу все силы, Молли, — пообещал доктор.
— Ради меня!
— А у меня есть выбор? — мрачно усмехнулся мистер Гибсон. — Разве что добраться до Престона…
— Поверь, это не лучший исход: сплетен станет еще больше. А ведь в конечном итоге он не так уж и виноват. Нет, виноват, конечно, но ко мне отнесся хорошо, — добавила Молли, вдруг вспомнив слова Престона, произнесенные при виде мистера Шипшенкса: «Вы не сделали ничего постыдного».