Светлый фон
Стивенс.
Вынимает пачку сигарет из кармана пиджака, словно приготовил ее на случай внезапной необходимости. Предлагает Темпл сигарету. Губернатор опускает руку в карман халата и достает что-то, зажатое в кулак.

Вынимает пачку сигарет из кармана пиджака, словно приготовил ее на случай внезапной необходимости. Предлагает Темпл сигарету. Губернатор опускает руку в карман халата и достает что-то, зажатое в кулак.

Темпл (берет сигарету). Как, без повязки на глаза?

Темпл (берет сигарету).
Губернатор протягивает руку через стол. В ней зажигалка. Темпл подносит сигарету ко рту. Губернатор щелкает зажигалкой.

Губернатор протягивает руку через стол. В ней зажигалка. Темпл подносит сигарету ко рту. Губернатор щелкает зажигалкой.

Темпл. Но ведь та, что ждет казни, находится в Джефферсоне. Так что нам здесь нужно только расстрелять патроны в надежде, что после залпа метафора забудется.

Темпл.

Губернатор. Метафора?

Губернатор.

Темпл. Повязка на глаза. Наряженная для расстрела команда. Или «метафора» не то слово? В таком случае шутка. Только не оправдывайтесь; шутка, которую нужно объяснить, — это глупость, не так ли? Единственное, что вам остается, — побыстрее забыть о том и о другом.

Темпл.
Губернатор подносит пламя зажигалки к сигарете Темпл. Она подается вперед, прикуривает, потом откидывается назад.

Губернатор подносит пламя зажигалки к сигарете Темпл. Она подается вперед, прикуривает, потом откидывается назад.

Благодарю.

Губернатор гасит зажигалку, садится в высокое кресло, не выпуская зажигалки, кладет руки перед собой. Стивенс садится в другое кресло, напротив Темпл, кладет сигареты на стол.

Губернатор гасит зажигалку, садится в высокое кресло, не выпуская зажигалки, кладет руки перед собой. Стивенс садится в другое кресло, напротив Темпл, кладет сигареты на стол.

Губернатор. О чем миссис Стивенс хочет мне сообщить?