— Войска Серого Приората. Истинное Небо, видишь ли, — она в сердцах сплюнула, а потом сразу коснулась пальцами лба, — Прости, Небо.
— Да уж, новая ересь ещё страшнее старой.
— Не то слово, Марк, — Хильда натянула поводья, внимательно глядя вперёд, — А, вот они, легки на помине. Если бы мы их ждали, встретились бы уже с предками.
Я уже почувствовал, что нас встречают. Впереди на дороге выросли силуэты — целый отряд с обозом двигался навстречу.
Замедлившись, мы стали сближаться.
Керт был всё таким же — вечно седой ветеран в сверкающих доспехах. Правда, уже четвёртый перст. Он восседал на мощном коне, с прищуром разглядывая меня, в его глазах так и застыло удивление.
По правую руку от Керта ехал незнакомый мне рыцарь со шрамами на лице, тоже четвёртый перст. Наверняка нанесены каким-нибудь ауритовым или корруптовым оружием. Взгляд у шрамированого выдавал опытного воина, хотя на меня он смотрел с равнодушием, будто каждый день видел седьмых перстов.
— Командор Фастред, — шепнула мне Хильда.
Я кивнул, но сам с удивлением смотрел на того человека, кто ехал слева от Керта. Твою-то нулячью меру…
— Ну, этого могу тебе не представлять, — с усмешкой сказала Волчица.
Это был Макото. Человек, первый перст, и тоже в сильверитовых доспехах, хоть и сделанных под манер восточных стай. Взгляд у Рыжего Лиса был таким, будто он привидение увидел.
Но вот мы поравнялись…
— Перит Белый Волк, — грохнул бас Керта, — Чтоб тебя!
— И ты здравствуй, командор, — я слегка склонил голову.
— Великие мастера, командор Керт и командор Фастред, я привет…
Но тут же Керт, не отрывающий взгляда от моей левой руки, поднял ладонь и рявкнул:
— Волк, где моя перчатка?!
Глава 24. Алтарь
Глава 24. Алтарь
Часть отряда должна была вместе с Дикой отправиться назад, к Вольфграду, вместе с командором Фастредом.