Светлый фон

Минуло две недели с момента моего отстранения от дела и ухода в навязанный начальником отпуск. С каждым новым днём крепнет чувство, будто жизнь для меня остановилась, и я стою на её обочине, наблюдая, как спешат и суетятся окружающие.

Первое время госпожа Асти старалась вовлечь меня в беседу, но затея не увенчалась успехом: я предпочитала отмалчиваться. Тогда она решила просто болтать без умолку, надеясь, что в бесконечном потоке её речей промелькнёт тема, которая меня заинтересует. Не промелькнула.

Упрямства компаньонке не занимать, поэтому, потерпев неудачу в двух начинаниях, она завела новую привычку: под разными предлогами выставлять меня из квартиры. То у неё уборка грандиозная, часов на пять не меньше. Это-то у магички! Ну-ну! То ей срочно понадобилось что-то из продуктов, но сама она сходить не может: нога, как назло разболелась…

Подобные издевательства я терпела целых четыре дня, а потом серьёзно поговорила с женщиной. Как ни странно, она мои аргументы поняла. Впрочем, что тут можно было не понять!

На улице стоят трескучие морозы, потому прогулки на свежем воздухе представляются мне весьма сомнительной затеей. Зайти и посидеть где-нибудь тоже не получится. Район у нас оживлённый, и ближайших кафе-ресторанах хватает посетителей в любое время суток! Что касается помощи в пополнении продовольственных запасов: простаивание в очередях, да и прото выбор продуктов, угнетают ещё сильнее, чем пребывание в четырёх стенах собственной спальни.

Ко всеобщему счастью, беседа возымела нужный эффект и госпожа Асти закончила свои эксперименты. Порой она позволяет себе бросить печальный взгляд в мою сторону и сопроводить его непременным трагическим вздохом, но, как известно, из двух зол…

На самом деле я пойду против истины, если скажу, что в жизни наступила беспросветная серая полоса. Ведь почти каждый день происходят маленькие радости, поднимающие настроение хотя бы на некоторое время.

Спустя два дня после знакомства с господином ди Орзане я получила от него букет. В записке мужчина указал только свои инициалы, но и этого оказалось достаточно. Я долго улыбалась, перебирая пальцами нежные ярко-алые лепестки. С госпожой Асти чуть не сделалось плохо, когда она застала меня за этим занятием. Ну, а что такого? Несмотря на свою красу, я мужским вниманием не избалована! Последним, кто дарил мне цветы, был Отес. Единый! Сколько времени прошло с тех пор!

Второй букет — кипенно-белые бутоны на длинных тёмно-зелёных, почти чёрных стеблях — я получила через день после первого. Строгая красота цветов поразила меня, но, вспомнив о значении подобного подарка, я поспешила отыскать карточку, чтобы узнать имя дарителя. Мысли о появлении тайного поклонника строевым шагом маршировали в голове, растаптывая слабенькие ростки логики, когда я обнаружила заветный кусочек картона. «С.Л.»… Эти буквы дали такой мощный побудительный импульс здравому смыслу, что с моих губ сорвался нервный смешок. Стало ясно, что произошло недоразумение. Вряд ли господин ла Лэкре лично выбирал цветы для букета и ошибся. Скорее всего, что-то напутал его секретарь или сотрудник цветочного магазина, принимавший заказ.