— Муха — настырное насекомое, — заметила Лили, — всяко может быть.
По свистку Джеймс оседлал метлу. Фостер, главный отбивала, раскрыл ящик и осторожно высвободил из специального отсека маленький золотой мячик. Вскинув руку, Фостер подбросил снитч в небо.
Поттер стремительно набрал высоту, подняв метлу почти вертикально. На мгновение Лили даже показалось, что она опрокинется, но Лягушонку удалось удержать равновесие и, прежде чем друзья успели испугаться, а противники — позлорадствовать, он уже несся к земле, сжимая снитч.
Гриффиндорцы встретили удачу своего любимчика-мародера рукоплесканиями, слизеринцы — презрительными ухмылками.
На лице Малфоя, нужно отдать тому должное, ни единый мускул не дрогнул. Оно не выражало ни досады, ни насмешки, словно всё происходящее его нисколько не интересовало. Впрочем, очень может статься, семикурсник действительно не видел в наглом гриффиндорце соперника?
Лили хотелось бы быть старше, чтобы непременно влюбить в себя этого хлыща и хорошенько треснуть по аристократическому носу. Продемонстрировать, что далеко не на всех его высокий статус и смазливая мордашка производят неизгладимое впечатление. Заодно бы уж пусть и Северус пострадал, мучаясь ревностью.
— Что это ты так странно улыбаешься? — сварливый голос Мэри вернул Лили с небес на землю, напомнив о том, что в реальной вселенной Малфой не подозревает о её существовании, а Северус весьма далек от сердечных мук.
Поттера гриффиндорцы радостно обступили со всех сторон. Судя по всему, место ловца было у Лягушонка в кармане. Чему тут удивляться? Джеймс всегда получал то, что хотел.
— Ты куда? — удивилась Алиса.
— Вернусь в замок, — ответила Лили, — я что-то замерзла.
Ей было неприятно наблюдать за тем, как Сириус, отбросив всякую осторожность, не сводит злых синих глаз с милующейся парочки — Беллы и Люциуса. Как Джеймс занят собой сверх меры, а Петтигрю из кожи вон лезет, стараясь угодить будущей знаменитости. Потому что ловец команды по определению личность известная.
Со всех сторон шумели ветлы да каркали вороны. По небу плыли тяжелые сырые тучи, наползая с юга. Ноги промокли через несколько шагов, но это не мешало Лили полной грудью вдыхать воздух, пахнущий талой водой, и наслаждаться временным уединением. Впрочем, последнее продлилось недолго — слух уловил чьи-то крики. Поначалу Лили подумала, что это просто свистит ветер. Умеет он кричать на все лады. Иногда его посвист похож на человеческий голос.
Крик повторился. Он доносился со стороны озера.
В нескольких метрах от берега в озере Лили различила тонущую фигурку. Кто-то, отсюда пока не разглядеть кто, отчаянно бил по воде руками; грёб, надеясь достичь деревянных мостков, но ему никак не удавалось сдвинуться с места. Фигурка ворочалась в каше из мелких льдинок и воды, не то вплавь, не то ползком.