Светлый фон

И жалким было это существо, пытавшееся утвердить над нами своё превосходство… Вместо того, чтобы сделать всё самому, коль скоро ему так хочется пробудить источник. Это было бы страшно — но по-человечески. Любой подонок из подворотни, и биржевой воротила, и гранд-мажисьер из Малого Совета на его месте поступил бы именно так.

Возможно, он просто не мог. Утратил способность к естественному воспроизводству, как весь его вид. А заодно перестал понимать, что взаимная склонность мужчины и женщины не строится на одном притяжении тел, что есть что-то ещё — трепетное, сокровенное, прекрасное, и человек будет драться до конца, защищая это сокровенное от поругания...

В этот миг словно лопнула тугая мембрана. Давление прекратилась, жар угас. Мышцы стали студнем, и я с трудом удержалась на ногах.

— Хорошо, — отрывисто произнёс вампир совсем другим голосом, более лёгким, высоким, но колким, как суховей. — Поступим иначе.

Он оттолкнулся от своего стульчика, упруго поднялся и шагнул ко мне, неожиданно быстрый, текучий, как ртуть. Я откачнулась назад, чуть не упала. Что он задумал? Подслушал мысли и решил исполнить то, на что я сочла его негодным?..

— Отдай мне свою силу! — прорычал он вдруг и метнулся вперёд, оскалив клыки.

Время остановилось: я видела широко разинутую чёрную пасть, и длинный красный язык с заострённым концом, и ряды зубов, не по-человечески конусообразных, крупных, частых, и слюну на зубах, и поверх всего этого глаза, не тусклые, не свинцовые уже, а горящие лютым красным огнём. Мгновение длилось, давая мне рассмотреть каждую деталь, и я смотрела, потому что знала: как только досмотрю, время снова пойдёт, и всё кончится.

Но в этом безвременье между мной и убийцей возник Фалько. Рывком поднялся в полный рост, заслонив меня, и клыки вампира, нацеленные мне в горло, вонзились ему над правым плечом. Вампир сразу же отскочил и грязно выругался.

Фалько замер в нелепой позе — на одной ноге, вскинув руку. Наверняка он собирался напасть, но стремительный порыв, в котором не различить было отдельных движений, превратился в оцепенение. Потом Фалько затрясло, словно через него пропустили электрический ток, он упал и остался лежать, дёргаясь в конвульсиях.

И только тогда я очнулась, бросилась к нему, присела рядом. Кажется, трясла за плечи, что-то говорила, звала по имени, обнимала корчащееся тело, всё такое же твёрдое и неподатливое, будто закостеневшее, и пыталась размять ему мышцы, почему-то веря, что если заставить его расслабиться, трясучка прекратится, и он придёт в себя...