Светлый фон

— Рассказывай, дитя мое, что беспокоит тебя, — голос волшебника зазвучал дружелюбно и ласково. Глаза улыбнулись.

— По-моему, вы и так все знаете, профессор, — потупила взгляд девушка. Ей было неловко обсуждать с наставником столь деликатную тему, как внезапная влюбленность.

Небольшая пауза, как показалась девушке, длилась вечно. Тишина была нарушена профессором. Он негромко откашлялся и задумчиво произнес:

— Думаю, что знаю. Ты не можешь объяснить своего внезапного влечения к Эббэту Дорману. Единственное, что могу сказать тебе, так это то, что парень он, конечно, симпатичный. Мечта любой девушки. Но меня радует то, что ты пришла обсудить со мной происходящее. Это говорит о том, что твой внутренний мир протестует и подталкивает тебя к логическим выводам. Твой разум борется с сердцем. Честно говоря, Эббэт — единственная кандидатура, которая могла привлечь тебя, так как он — необыкновенно симпатичный молодой человек. Его род издавна славится привлекательными отпрысками.

Удивленный взгляд Элизабет взметнулся из-под черных ресниц.

— Совсем недавно вы были другого мнения об Эббэте. Неужели я это слышу от вас? Даже странно, — Элизабет тяжело вздохнула. Видно не легко давалась ей эта исповедь. Собравшись с духом, она продолжила: — Я наломала много дров. Все судят меня, и, я думаю, справедливо. В последнее время, кроме осуждения в свой адрес, я ничего не слышала.

- Девочка моя, ты забываешь, что половина осуждающих просто завидует тебе. Я же считаю, что ты должна отвлечься от мыслей о Джеке. Так тебе будет легче смириться с его уходом. Тебе необходимо забыть его.

Элизабет не поверила своим ушам. Профессор давал понять, что роман с Эббэтом он не порицает, и даже одобряет! А как же Джек? Ведь мистер Ковгэнс очень любил его! Что же скрывается за таинственным исчезновением Джека? Почему мистер Ковгэнс уверен, что Джека необходимо забыть? Значит Джек никогда не вернется?

Вопросы роились в голове девушки и требовали ответа. Она нервно встала с кресла и, опираясь о высокую спинку, спросила:

— Забыть Джека? Но почему? Не кажется ли вам, что в конце всех концов вам пора рассказать мне о причине отсутствия Джека?

— Хорошо. Я расскажу тебе, — по всему было видно, что профессору было не легко говорить. Казалось, что он не мог подобрать нужных слов. Затянувшаяся пауза окончилась внезапно: — Дело в том, что Джек — родной сын Грэкхэма.

Элизабет вскрикнула, вздрогнув всем телом, и непонимающе уставилась на профессора. Она пыталась прочесть на его лице опровержение сказанного, однако мистер Ковгэнс неумолимо продолжал: