– Пора уходить, – сказала Ливви, стоя в дверном проеме. – Уже темнеет. Время демонов.
Кит покосился на окно. Небо темнело, по синеве, как пятно, расползались сумерки. На Лондон спускались тени.
– У меня идея, – сказал он. – Почему бы не отнести это на местный Сумеречный базар? Я на базаре не растеряюсь. Смогу найти колдуна или, может, даже ведьму нам в помощь, чтобы добраться до начинки в этой штуке, какая бы та ни была.
Близнецы переглянулись. Оба явно колебались.
– Вообще, нам вроде как нельзя ходить на Сумеречные базары, – заметила Ливви.
– Так скажете, что я туда сбежал, а вам пришлось меня ловить, – возразил Кит. – Если вам вообще придется объясняться – а вам не придется.
Блэкторны промолчали, но Кит видел горящее в серых глазах Тая любопытство.
– Да ладно вам, – произнес он, стараясь, чтобы его голос зазвучал ниже – так, как научил его отец на тот случай, если надо будет убедить кого-то, что говоришь на полном серьезе. – Пока вы дома, Джулиан никуда вас не отпускает. А это ваш шанс. Скажете, вы не хотели все это время взглянуть на Сумеречный базар?
Ливви сломалась первой.
– Ну ладно, – сказала она, быстро покосившись на брата, чтобы проверить, согласен тот с ней или нет. – Ладно, если знаешь, где он.
Бледное лицо Тая зажглось волнением. Кит почувствовал, что искорка того передалась и ему. Сумеречный базар. Его дом; его убежище; место, где его вырастили.
Пока они с Ливви и Таем таскались за демонами и артефактами, это близнецы Блэкторн знали все; а он – ничего. Но на Сумеречном базаре он бы блистал. Он бы их потряс. Впечатлил.
А потом, может, улучил бы момент и слинял.
К тому времени, как Джулиан с Эммой доели обед, тени уже удлинялись. Джулиан купил в небольшой бакалейной еды и припасов, а Эмма тем временем метнулась в соседний магазинчик – ньюэйджевскую лавочку, торговавшую таро и хрустальными гномами – за пижамами и футболками. По возвращении она, ухмыляясь, выдала Джулиану сине-фиолетовую футболку, украшенную улыбающимся единорогом, на которую тот в ужасе уставился. Перед тем, как они пустились в путь через город, на поиски тропы, ведущей на холмы и по побережью, она аккуратно засунула футболку ему в рюкзак.
Холмы возвышались над водой почти отвесно, взбираться по ним было нелегко. Тропа, обозначенная табличкой «В ХОЛМЫ», вилась через пригороды и ненадежно примостившиеся на уступах дома, которые выглядели так, словно в любой момент могут обрушиться прямо в полукруглую гавань.
Впрочем, Сумеречных охотников тренировали с расчетом на куда более серьезные нагрузки, и они неплохо провели время. Вскоре они уже оставили город позади и шагали по узкой тропинке. Холм поднимался впереди по правую руку, а по левую в море спускался отвесный обрыв.