— А вторая причина? — спросила она.
— Я поговорила с Мартиной и поняла, что для того, чтобы отобрать у вас клан, мне нужно сначала заслужить их доверие.
— О, так ты планируешь переворот?
Я вытерла глазурь с губ.
— Через несколько лет. Как только я стану уверенной, что они последуют за мной.
Тетушка Би откинулась назад и засмеялась.
— Вы проделали такую колоссальную работу за столько лет, — сказала я. — Разве вы не чувствуете, что заслужили хорошей пенсии?
Тетушка Би продолжала смеяться.
— Очень хорошо. Я поговорю с Кэрраном. В свете событий с расследованием я уверена, лев даст согласие продлить твоё официальное вступление в наши ряды. Раз стало ясно, что у нас с тобой возникло взаимопонимание и подано прошение, у тебя не возникнет проблем.
Лика вернулась из ванной, потерла руку, плюхнулась на сиденье рядом со мной и подождала, пока Би предложит ей еду. Затем она схватила кекс «красный бархат».
— Вкуснотища.
— Мне нужно, чтобы ты съездила в округ Милтон, — сказала Би.
— Куда именно? — спросила я и отпила чай. Эрл Грей. Ароматный.
— В офис шерифа округа Милтон.
Я чуть не поперхнулась чаем.
— Некоторые из наших людей были арестованы вчера вечером, — объяснила Лика. — Включая твоего мальчишку.