Внутри было темно, тепло и тихо. Горел щедро растопленный камин и его огонь отражался в закрытом окне. Тяжело дыша я замер на пороге, не решаясь переступить его и подойти к той, что лежала в постели, укрытая одеялом и тихая, как тих любой спящий человек.
– Вот и ты, малыш... – дядя Пат шагнул мне навстречу из сумрака. Глаза его сияли каким-то особым светом. – Все хорошо. Не тревожься. Мы ждали тебя, но... Ты лишь немного не успел. Иди сюда. Иди же...
Обняв за плечи, он подтолкнул меня вглубь комнаты.
Я страстно желал увидеть ребенка, но все же первым делом подошел к своей возлюбленной и опустила на край ее постели, до рези в глазах вглядываясь в родное лицо – изможденное, но прекрасное... Айна спала глубоко и дышала спокойно, словно была совершенно уверена, что в этом мире и правда все хорошо, все как надо.
– Она отлично справилась, – дядя положил ладонь мне на плечо. – Как и ты. Я горжусь тобой, мальчик.
– Откуда ты знаешь? – изумился я.
– Кайза сказал.
Ах да... конечно. Я и забыл, что у них особая связь друг с другом, похожая на ту, что есть у нас с Лианом. Значит, шаман уже поведал все самое важное.
В этот миг у меня перед глазами вдруг вспыхнул розовый рассвет Запределья и это жестокое сияние в проеме Врат, которое почти забрало Лиана.
– Эй, малыш, что с тобой? Устал?
Я протолкнул комок через горло и вдохнул поглубже.
– Нет... просто... я потерял его там, понимаешь? – осознание этого пришло только теперь. – Я думал, это конец. Не знаю, как мне удалось все изменить... Там, внутри меня, он словно умер, – я сдавил ладонями виски, ощущая запоздалый ужас и внезапно накрывающее с головой отчаяние. – Господи, я же до сих пор не верю, что все и правда хорошо...
– Все хорошо, малыш, – дядя обнял положил ладонь мне на голову и погладил как ребенка. – Ты вытащил Лиана. Этот глупый мальчишка здесь, он живой и будет жить.
– А почему тебя не было там, со всеми? – сам не знаю, отчего у меня вырвался такой нелепый вопрос.
– Ну... кому-то же стоило остаться с твоей женой. Все позади, конечно, но, полагаю, на ее месте приятней просыпаться, когда рядом есть кто-то близкий, – дядя легонько тряхнул меня за плечи. – Эй, Фарр, для тебя тоже все позади, слышишь? Все кончено. Смерть осталась там, далеко, а здесь мы празднуем жизнь. Может, ты уже взглянешь на свое дитя?
Я кивнул. Ну конечно... ребенок.
– Где он?
– Он? – дядя Пат тихо рассмеялся и, указал в сторону камина.
Колыбель стояла возле кресла, в котором, очевидно, дядя отдыхал, дожидаясь меня. Я пересек комнату и склонился над ней, пытаясь рассмотреть ребенка, но не решаясь вынуть его на свет.