Глупый.
Какой же он глупый.
– Я за тобой приехала, Лиан. И уйду отсюда только с тобой.
4
– Но... я не собирался покидать это место, – лицо Лиана стало напряженным. – Оно подходит мне. Я столько раз менял дома и города... довольно!
Айна не стала спорить. Не сейчас.
– Я есть хочу, – сказала она вместо этого и Лиан с облегчением рассмеялся.
– Ну конечно! Я просто болван... Сейчас проверю, что там на кухне и принесу сюда!
– Зачем, Ли? Пойдем вместе.
– Да ведь ты же устала...
– Ну, до кухни точно дойду, – Айна решительно поднялась со скамьи.
Лиан встал следом – стремительно и легко, как птица срывается ветки. Не выпуская ее руки, он уверенно двинулся к выходу из комнаты, и Айна в который раз изумилась, сколь естественным казалось каждое его движение, ничем не выдающее слепоты. Это Лиан вел ее, а не наоборот.
«Как ему это удается? – думала она, следуя за ним. – Он даже не касается руками стен...»
На нижнем этаже Лиан также спокойно прошел в единственное обжитое помещение, в котором без труда опознавалась кухня. Тетка Сана упала бы в обморок при виде того беспорядка, который здесь царил, однако Лиан каким-то чудом умудрялся прекрасно в нем ориентироваться. Он снял с полки у очага пару чистых на вид мисок и склонился над небольшим котелком.
– Ларин, конечно полная дура, – сказал он, проводя рукой по краю закопченной посудины, – но готовить умеет. Жаль, что с остальным у нее вечно проблемы... Вот опять. Куда эта курица дела половник? Я сотни раз говорил ей, чтобы клала вещи на свои места, а она все равно забывает!
– Давай я найду, – быстро предложила Айна, предвосхищая вспышку его гнева. – Ларин – это та служанка, в которую ты кидался миской?
Она отыскала половник на столе и вложила в руку Лиану, который выглядел весьма сконфуженным.
– Да... та самая... Я бы предпочел вовсе жить один... но есть вещи, которые мне сложно делать самому.
Айна невольно усмехнулась и отметила: