Я ухватилась за знакомое название.
— Катастрофа?
— Да, название очень драматичное, — Грейс плавно опустилась обратно на сиденье. — Как будто это должно быть бедствием. Но единственное бедствие туда притащили боги… пытаясь присвоить себе все сокровища Бессмертных.
Это не то, что я имела в виду. Место под названием Катастрофа казалось знакомым. Белла рассказывала мне об этом.
— Двадцать пять лет назад в Катастрофе произошло великое сражение, — сказала я.
— Одно из многих, — сказала Грейс. — В Катастрофе веками происходили великие сражения. Однако то, что двадцать пять лет назад, было особенно жестоким. Оно продолжалось месяцами. Скоро оно стало известным как Битва Катастрофы, хотя до него произошло много других битв.
— И после него, — Фарис наградил Грейс уничижительным взглядом. — Битвы в Катастрофе будут продолжаться до тех пор, пока демоны будут действовать исходя из убеждения, что их рады видеть в нашем святом месте.
— Да брось, Фарис, — Грейс сверкнула коварной улыбкой. — Здесь даже нет камер, перед которыми надо красоваться.
Фарис открыл рот, чтобы парировать аргумент, но я вклинилась в разговор, пока эта перепалка не стала следующей Битвой Катастрофы, а мой блестящий новенький дирижабль не превратился в сопутствующий урон.
— Расскажите мне про Битву Катастрофы, — попросила я их.
— Демоны атаковали из тени, и им повезло, — коротко ответил Фарис.
— Моя сестра поспорила бы с этим заявлением, — сказала Грейс. — Аве не везёт.
— Ну конечно.
Я фыркнула. То, как Фарис посмотрел на меня, наводило на мысль, что он не планировал, чтобы его слова прозвучали двусмысленно. Наверное, он даже не знал значения этого слова. С другой стороны, когда дело касалось богов и демонов, никогда нельзя сказать наверняка.
— Ава побеждает за счёт навыков, а не удачи, — заявила Грейс.
Его голос сделался ещё ниже.
— В тех редких случаях, когда Ава побеждает, это делается за счёт жульничества.
Она бросила на него угрожающий взгляд.
— Не говори плохо о моей сестре, Фарис, иначе тебя ждут плачевные последствия.
— Дрожу от страха.