Сильный маг из далёких краёв подошёл к трону, изящно поклонился и протянул королеве бумаги. Она их благосклонно приняла, улыбнулась молодому человеку и сказала, что ей весьма приятно получить весточку от самого Марканджело Фаро, знакомство с которым когда-то оставило по себе весьма приятные воспоминания. И пригласила присоединяться к её двору в делах, заботах и развлечениях. Тот поблагодарил и отступил — к графу Шалону, он, оказывается, тоже здесь.
А дальше из раздумий и разглядывания наряда посланника Катерину вырвало упоминание её собственного имени.
— Леди Торнхилл, подойдите.
Катерина поспешно подошла и поклонилась. У неё не вышло так же изящно, как у молодого посла перед тем, но — уж как вышло.
— Я рассмотрела вашу просьбу и думаю удовлетворить её. Я подтверждаю ваши права на владение имуществом вашего покойного отца, Сэмюэля Торнхилла. Вы показали, что достойны этого и справитесь с управлением. Но — вы должны будете вступить в брак, чтобы после вас земли Торнхиллов достались вашим детям. Наследником титула будет сын — когда он у вас родится.
— Благодарю, ваше величество, — что ж, замужества всё равно не избежать.
Но, может быть, не прямо сейчас? Пожалуйста! У меня, вообще-то, посевная на носу!
— Дозвольте сказать, ваше величество, — вдруг услышала она сбоку от себя голос Рональда Морни.
Неужели рискнёт? И что же делать, если вдруг?
Катерина не видела своего лица, но подозревала, что там сейчас то ещё выражение.
— Ваше величество, дозвольте мне взять в жёны леди Торнхилл, — и ещё кланяется, гад такой, сам белый-белый, страшный-страшный, и кланяется!
— И что же, леди Торнхилл готова выйти за вас? — с усмешкой спросила королева.
Да-да, с явственной усмешкой.
Катерина услышала шевеление сзади, кажется, там пододвинулись Телфорды. Хорошо. А с другой стороны, на удивление, пододвинулись граф Шалон и посланник из Фаро.
— Конечно, ваше величество, — Рональд вновь поклонился и бросил на неё суровый взгляд — наверное, подумал, что напугал.
— Леди Торнхилл, это правда? — королева продолжала усмехаться.
— Нет, ваше величество, — отчеканила Катерина с поклоном. — Я не желаю выходить замуж за милорда Рональда Морни.
— Отчего же? Он — выгодная партия.
— Не спорю, но, тем не менее, не желаю, — наверное, довод «не сошлись характерами» здесь не принимают во внимание? — Причиной тому — его действия по отношению ко мне, коими он добивался этого союза, и которые вовсе не приличествуют благородному человеку, — отрезала она.
Рональд нахохлился и злобно глянул на неё. Но не зря же она рассказывала королеве всё-всё?