— Я думаю, мы этого не увидим, потому что куда раньше помрем от вони, — поделился соображением Крейг.
Эмрис молча ел, несмотря на тему разговора. Только поглядывал на помощников до того красноречиво, что те без труда читали: если полно сил, чтобы нести чушь, он с легкостью сочинит еще с десяток поручений для каждого.
Делом с убийством Нолана Эмрис поручил заниматься Эвану, но тот пока не приносил новостей. И, говоря откровенно, Железный был этому рад. Его внимания все еще требовали партизаны — или как их назвать? Местные, бежавшие от бесчинств Норга. А также налоги для императора, вассалы, аббаты, лесопилка, управляющего к которой он еще не назначил, городки дровосеков и снабжение для них, отношения с соседями, неотвеченные письма всяким неизвестным лордам, которые намеревались понаприезжать с дочками, сестрами и прочей нечистью… Иногда, конечно, Эмрис вспоминал, что обещал Идель голову убийцы ее мужа, но чаще всего в конце дня он просто без сил падал на кровать и забывался тяжелым сном без сновидений. Чтобы на утро проснуться измученным и с таким видом, будто не спал ни минуты.
С началом восьмого месяца в Редвуд доставили письмо с необычной печатью — такой Эмрис прежде не видел, даже из канцелярии его величества. Оттиск на темно-зеленом сургуче напоминал когтистую трехпалую лапу хищной птицы. Хмурясь, барон мотнул головой в безмолвном жесте: от кого?
— Из Греймхау, господин, — поклонился ему Йорв, внешне напоминавший выросший крючковатый палец, увенчанный шапкой соломенных волос с залысиными.
Новость оживила Эмриса — и изрядно напрягла. Вдруг там требование? Или опять угрозы? За прошедшие недели он успел позабыть человеческие качества леди Греймхау, так что пришлось настойчиво повторить себе, что наверняка все в порядке. Она точно не ее отец. К тому же, он сам просил Рейберта написать, когда леди станет лучше, так что и послание наверняка от него.
Развернув, Железный понял, что ошибся. Автором развернутого и вполне личного послания оказалась сама Идель.
«Любезный барон!
Я хорошо могу представить ситуацию, в которой вы оказались по возвращению в Редвуд. Потому не буду затягивать ненужными условностями. Скажу, как есть (в конце концов, уместны ли между нами реверансы после событий в Республиках?). Прямо сейчас мне нечем поддержать вас, кроме совета. Но его, смирив гордость, все же примите: Вам не нужно делать все самому. Я часто забывала об этом в свое время. Вы, надеюсь, умней четырнадцатилетней девчонки.
В остальном, уповаю, что количество дел, свалившихся на Вас, оставляет Вам хотя бы немного времени на сон. Как только у меня появится возможность, я окажу Вам более существенное содействие. А до тех пор — прощайте. Не надеюсь, что Создатель будет хранить Вас до нашей встречи, потому — позаботьтесь о себе сами.