Также нездоровым интересом удручал меня и придворный астролог, выискавшийся неподалеку от генерала. В общем, пока наш монарх заставлял подданных ожидать его, лорды развлекались как умели. Лично я сидела суровая и мрачная настолько, что от одного моего вида у окружающих настроение портилось. Ну... кроме монаха. Того ничем не прошибешь. Сидит себе довольный, щурится на меня. Задумал что-то, что ль? Нарочно сделала лицо еще более суровым, а он только весело фыркает. Никакого почтения к сильнейшей колдунье королевства.
Среди герцогов я обнаружила и наследников лордов-изменников. Встречаясь со мной взглядами, они почтительно склоняли головы. Наверняка королевские посланники им уже сообщили их участь. Похоже, они всем довольны.
Благоденствие длилось недолго. Хетиль пошел к Тимертилису, что-то сказал ему, и инквизитор решил, что он бессмертный. Поднявшись из-за стола, глава Святой инквизиции пошел прямиком ко мне, чем, разумеется, привлек внимание всех, кто это заметил. Чем ближе он подходил, тем сильнее я внутренне напрягалась, потому что теперь могла видеть его глаза. Жуть... В жизни подобного взгляда не встречала. Словно остекленевший взор мертвеца, и эта его улыбка, от которой мурашки по рукам и желание зарядить чем-то поубойней. Теперь я поняла, почему Тиль говорил о нем "невменяемый". Он правда ненормальный.
- Ваша Светлость, добрый день. - растягивая губы в искусственной улыбке, протянул Тимертилис. Парень поклонился, не отрывая от меня остановившегося взгляда, а я пыталась не делать вид, что мы - природные враги.
- Добрый день, Ваше Святейшество. - спокойно ответила я, и не думая подниматься из-за стола. Ранг позволяет. Говорить "благословите, отче" я тоже не собиралась, так как инквизиция - это не Церковь и подобными вопросами не занимается. Все равно что просить солдата рассказать тактический план генерала. Бессмысленно.
- Вы сегодня прекрасно выглядите. Как, впрочем, и на свадьбе. - склонив голову набок, словно голубь, начал множить он двусмысленность.
- А вы сегодня так же смелы. Как, впрочем, и на свадьбе. - ответила я, показав, что в эту игру меня еще никто не выигрывал.
- В тот день вы неверно истолковали мои намерения, я хотел бы извиниться за это. - еще шире улыбнулся он, а его ноздри раздулись. Будто зверь, учуявший запах крови.
- Мне нет дела до ваших намерений. - снисходительно улыбнулась я, а взгляд остался безучастным, всем своим видом показывая, что этот разговор мне так же скучен, как и рассказ прачки о пользе терки. - Вы повели себя неуместно, как и придворный астролог. Моя сестра просто указала на ваши ошибки. Надеюсь, вы не в обиде на нас?