Светлый фон

Так что у меня заболела голова. Тихонько постанывая, поднялась к себе в спальню и попросила Жанну принести обезболивающий отвар. Служанка покидала мою комнату, громко заверяя, что в ближайшие часы беспокоить не будет, и желала приятного дневного сна.

Только выходила я, а не она. Жанна задержалась на втором этаже, пока я спустилась, имитируя поступь служанки, и вышла через заднюю дверь. Дальше Жанне предстояло полчаса изображать бурную деятельность и бегать с этажа на этаж с ведрами воды и тряпками, будто моет гостевые спальни. Хочется верить, что Эроан не будет считать, сколько раз она поднимается и сколько раз спускается, чтобы из общего счета не выбился один мой спуск.

Пробежавшись по двору, я пробралась к калитке и вышла на улицу. Осмотрелась, проверяя, не подъехал ли Тиан. После возвращения вместе с Эроаном я сказала, что сегодня на прогулку не хочу. Но мало ли.

Эроан, кстати, тоже на вечерней встрече не настаивал. Его ждали какие-то дела. Кольнула мысль, что, быть может, после близости со мной он отступится, не захочет продолжения и на этом собирается завершить наши отношения, по крайней мере, любовные. Но мотнула головой, отгоняя неприятные мысли. Это не имеет никакого значения. Что бы ни думал Эроан, мне предстоит уже сегодня избавиться от метки и покинуть столицу.

С раахом расставаться будет жаль. Но я не могу взять его с собой, прекрасно понимая, что он нужен императору. Остается надеяться, что ничего плохого с малышом не случится.

Я обошла пару ближайших улиц, а когда пришло время, отправилась к рынку. Мы договорились с Жанной, что пересечемся у прилавков со свежими ягодами, прежде чем она пойдет на встречу с нанимательницей. Уже оттуда мне предстоит последовать за ними.

Заметив Жанну в условленном месте, подходить не стала. Наоборот, изобразила, будто с увлечением изучаю товар. А вот и нанимательница! Подошла к моей служанке, будто старая знакомая. Отвела ее в сторонку от прилавка, что-то спрашивая.

Они стояли почти в самой толпе, ничуть не скрываясь. Как говорится, хочешь что-то спрятать — оставь это на видном месте. На рынке, когда отовсюду раздается гомон множества голосов, никто не станет прислушиваться к чужому разговору. Впрочем, есть вероятность, что нанимательница применяет магию ветра или артефакт — я уже знаю, что ветер способен искажать звуки, маскировать.

Я осторожно посматривала на них, изучала незнакомую женщину. Сегодня она казалась какой-то дерганой, нервной. Часто совершала ненужные действия: то юбку поправит, то сумку на плече, то темных волос коснется. Совсем не похоже на впечатления Жанны после первых встреч. Что-то произошло. Что-то изменилось.