Светлый фон

 

Ощущение сумрачного болота исчезло, пусть и не сразу. Бриджет набралась смелости и начала испытывать ее на прочность: открывать окна, когда ей хотелось, бродить по комнатам, пробовать, не заперты ли некоторые замки.

Она чувствовала себя странно: чужаком, проснувшимся в новом для себя мире. Вещи, имена, картины, книги – ничто не откликалось в памяти. Бриджет не раз испытывала жгучий стыд, когда не знала, как правильно надевать что-то, что полагалось носить приличным девушкам, и горничной приходилось объяснять ей. Ей было непривычно ходить и сидеть в этих длинных платьях, непривычно держать столовые приборы, непривычно делать еще миллион вещей, которые составляли рутину и обыденность.

Но что-то все-таки откликалось – и ощущалось, как трещинка.

Как вид перьевой ручки в кабинете Габриэля.

Темноволосый волшебник давно не появлялся, и Бриджет даже была рада этому.

Она нашла отличное место в нише у окна и засела там, делая вид, что наблюдает за птицами в саду.

На самом деле единственной птицей, которая ее интересовала, был Габриэль, а отсюда было видно зеркало, а в зеркале отражалась дверь, за которой он прятался.

Библиотека.

Бриджет вертела в ладони шнур со стеклянными бусинами, которым была подвязана штора, и думала о том, что терпения ей не занимать. Должен же Габриэль выйти оттуда хоть когда-то? Как он отреагирует на нее? Что скажет? Посмотрит прямо или опять спрячет взгляд?

Леди Хеллен, конечно, спутала все карты: ей вздумалось шить – и Бриджет должна была развлекать ее чтением вслух.

Такие глупости: зачем шить самой, когда у тебя целый дом, полный служанок? Не проще ли поручить это им, а самой заняться…

Чем?

Разум Бриджет не находил ответа. Все вокруг казалось скучным: и книги, и птицы, и шитье, и тем более леди Хеллен. Беспокойство внутри отзывалось тревожным жужжанием, чего-то не хватало, очень важного и правильного. Бриджет продолжала проговаривать вслух слова, а леди Хеллен с кислым лицом слушала бесконечные описания новых танцев, новых фасонов, перечисление каких-то имен незнакомых людей, распорядок подачи блюд, и далее, и прочее, и тому подобное.

– Может быть, я шла с бала, – сказала Бриджет, остановившись на половине строки.

Леди Хеллен, только что сосредоточенно вонзающая иглу в край льняной скатерти, вскинулась и посмотрела сузившимися глазами прямо на девушку.

Бриджет захлопнула книжицу, даже не потрудившись заложить нужную страницу пальцем.

– Вы что-то сказали, дорогая?

– Я подумала, – Бриджет уставилась на иглу, за которой тянулась белая нить. – Что, может быть, я шла с бала? Но если так, то где-то должно быть платье, – она помахала книгой в воздухе. – Раз их так подробно расписывают. Вы не видели мое платье, леди Хеллен? – спросила она невинно.