— Иберия ставит нас в трудное положение, — заговорил первым Олафер, когда я изложила суть дела. — Дис забрал лучших. Мы можем отправить лишь новобранцев.
— Ветераны в любом случае не станут сражаться на стороне Нойран, — ответила я. — Или, по крайней мере, не под моим руководством.
— Руководство я могу взять на себя, — предложил мрачно Олафер, но я качнула головой.
— Будь здесь Дис, он бы вас не поддержал.
— Но его здесь нет.
— И это основная причина, по которой вы должны остаться.
Старик не стал с этим спорить, но решил добавить:
— Это испытание вашей верности. Если отправите к нему щеглов, и хоть один из них покажет себя трусливо, судить будут в первую очередь вас.
— Без разницы. Иберии нужны не солдаты, а заложники, — сказала я, и Олафер рассудил:
— При таком раскладе, вам тем более не стоит туда ехать.
— При таком раскладе, туда никому не стоит ехать.
— Кроме меня, — подал голос Бартл, и все повернули головы в его сторону. — На моей спине — клеймо Нойран. Иберия встретит меня охотнее любого из вас. Формально — я до сих пор значусь одним из его мастеров. Если, кого и отправлять к нему на поклон, то только меня.
Я подпёрла голову рукой, пробормотав:
— Вот только ждёт он явно не тебя.
И, что намного важнее, явно не его ждёт Индра.
— Иберия сам вас сюда отправил, — рассудил Бартл. — После такого он не может требовать от вас обратного.
— Ты чего, братан?! — влез Лайз. — А как же моя свадьба?!
— Поэтому еду я, а не ты. — Повернувшись ко мне, Бартл весомо прогудел: — Вы знаете, что я — самый подходящий вариант.