Он искоса поглядывает на меня, явно поддразнивая.
— Я думал, тебе нравится тряска.
— Не в машине же, — я стараюсь не рассмеяться, но получается не очень хорошо. — В постели — это другое.
— А. Понял, — его улыбка слегка угасает. — Я не хотел, чтобы тебя укачало. Просто не терпится вернуться домой.
— Да. Мне тоже.
Мы провели вдали от нашего маленького домика почти две недели — это самое долгое отсутствие за последний год. Вылазка прошла хорошо. Мы помогли сопроводить группу из примерно пятидесяти пожилых человек, которых надо было доставить в более безопасное место, и все прошло гладко, без серьезных рисков и травм, не считая солнечных ожогов и утомления от жары. Мы с Трэвисом стали регулярной частью сети помощников Мака, и выполнение таких работ всегда помогает мне почувствовать, что я вношу ценный вклад.
Но две недели вдали от дома — это долгий период, во время которого все время надо быть настороже из-за возможной опасности. Я буду рада вернуться.
Пес свернулся у моих ног, время от времени ворчливо поднимая голову, когда машину слишком сильно трясет. Он везде сопровождает нас и всегда выкладывается на все сто.
Но он такой же, как и мы. Ему больше всего нравится быть дома.
Теперь уже недалеко, и я предвкушаю. Я тянусь и тычу Трэвиса в руку.
— Тебе необязательно ехать так медленно. Обещаю, меня не стошнит на тебя.
— Не хотелось бы, чтобы тебя стошнило на пса.
Я смеюсь.
— У него теперь есть имя, знаешь ли.
— Да. Но думаю, он все равно предпочитает «пес».
— Нет, не предпочитает. Он знает свое время. Так, Герцог?
Пес поднимает голову, но увидев, что ничего не происходит, кладет ее обратно, протяжно фыркнув.
— До сих пор не могу поверить, что мы назвали его в честь того стихотворения, — бормочет Трэвис.
— Я думала, то стихотворение — твое любимое.
— Так и есть. Но герцог — убийца!