– Дура ты, Настя, дура. Рузи-то ладно, дитя несмышленое, кого с нее взять, а ты то? Взрослая баба, а все туда же. Не сиделось ей дома, вот прямо без тебя там не управятся! – гундела я себе под нос. Я надеялась, что снег все же должен закончиться, и я явно увижу дорогу. Она между воротами и промышленным районом может, километра три – четыре, и по обе стороны лес, значит, где-то тропинка ушла левее. Дорогу я не переходила. Я должна дойти до дороги. Я ее узнаю, - уверенно шагала я назад, но со временем не стало и тропки – я брела по ровной снежной пелене, а вокруг меня были сосны и мела метель.
– Это кто тут у нас? – донеслось до меня, но сначала я почувствовала запах – запах гари и чего-то горького. Смологоны, точно! В этих лесах гонят смолу. Тут есть люди.
– Я заблудилась, прошу вас, выведите меня к воротам, или к дороге, которая ведет к морю, прошу, я не знаю куда идти, - громко говорила я навстречу трем крупным фигурам, что еще не могла рассмотреть в этом буране.
– Проводим, проводим, не переживай, гляди, всю уже задуло, - буркнул один, потом хохотнул второй, и мне стало не по себе, но я решила, что люди в любом случае лучше, чем заблудиться в метели.
Двое подхватили меня под руки с двух сторон и уверенно зашагали туда, где я уверенна была – самая чаща. Я думала только о том, что тащат меня как котенка потому что иду я медленно, да и проваливаюсь, а у них на ногах что-то вроде снегоступов, или коротких лыжин. Мысли были и плохие, и очень плохие. Из хороших была лишь одна – хорошо хоть помылась вчера. Я даже, вроде, хохотнула по этому поводу, подняла голову, силясь рассмотреть этих странных людей в горе одежды, что у колен висела обрывками. На лицах их были бороды, и сейчас они по самые брови были в снегу. На головах у них были капюшоны, но плащей не было. словно отдельно капюшон им носить было удобнее просто привязав его тряпками.
– Вы смологоны? – громко крикнула я, а метель бросила мне в рот очередную порцию снега.
– Конечно, смологоны, сейчас самая погода гнать смолу, - ответил один из них, и они как-то уж откровенно нехорошо засмеялись. Я понимала, что доброго можно не ждать, но успокаивала себя тем, что замерзнуть здесь – много страшнее.
Глава 36
Глава 36
Когда меня закинули в какую-то землянку, мое лицо уже перестало чувствовать холод и ветер потому что онемело, а меня именно кинули в угол, застеленный то ли соломой, то ли прелыми мешками и веревками.
– Сейчас печь затопим, теплее будет, - буркнул один из них, и схватив второго за рукав, потащил на улицу. Третий присел возле железной печки на вроде «буржуйки», и начал разжигать при помощи бумаги несколько тоненьких брусков.