Рик пришел на кухню примерно через час и увидел следующую картину — мы со Сью сидели, обнявшись, за столом и во все горло, причем страшно фальшивя, распевали песню из какого-то старого мюзикла, который, честно говоря, я раньше никогда не видела.
Он подошел, взял еще один стул и подсел к нашему столику.
— Выпьешь с нами? — заплетающимся языком спросил его Сью.
Рик молча кивнул. Сью принялся рассказывать что-то смешное. Я сидела и слушала его. У моего приятеля был талант рассказчика, о чем я неоднократно ему напоминала и советовала написать книгу об этой войне. Но он меня даже слушать не хотел.
Рик не произнес ни слова, с тех пор, как вошел. Он сидел, стиснув зубы и крутя пустой стакан в руках. Я, как завороженная, наблюдала за ним, не в силах отвести взгляд от его загорелых длинных пальцев. Какое-то внутреннее беспокойство проникло в мозг и зазвенело внутри, словно комариный писк. Неожиданно, он поднял взгляд и посмотрел мне прямо в глаза.
Меня будто облили ледяной водой. Что-то произошло…
Мгновенно протрезвев, я поднялась со стула.
— Ты куда, Лекс? — удивился Сью, прервав свой рассказ.
— Я, пожалуй, пойду.
Рик поднялся вместе со мной.
— Ладно, — грустно вздохнул Сью, — Приходите еще.
Я кивнула.
— Конечно, спасибо Сью.
— Всегда пожалуйста! — ответил он, убирая пустые стаканы со стола.
Я пошла к выходу, Рик последовал за мной. Выйдя на улицу, я обернулась, глядя в его лицо. Он был мрачнее тучи.
— Что случилось?
Он не ответил.
— Рик…
Он молча обнял меня и прижал к себе.
— Может быть, все-таки объяснишь?