— Невысокая, светловолосая. Лет сорока на вид.
— Хелен! — Я дернулась, пытаясь спуститься со стула, за что тотчас получила укол иглой. — Ай!
— Еще пару секунд! — проворчал костюмер.
— Хорошо. — Я тихо вздохнула, снова неподвижно замирая.
Что могло привести сюда Хелен? Мы не договаривались о встрече. Наверное, просто проезжала мимо и решила навестить меня.
— Все готово. — Костюмер расправил мою юбку и отступил назад, придирчиво рассматривая результат своего труда.
— Замечательно! — Мистер Фредерикс бросил в нашу сторону мимолетный взгляд и снова углубился в изучение бумаг.
— Можно мне выйти? — робко поинтересовалась я. — Это займет всего несколько минут.
— Конечно, — кивнул он, не отрываясь от своего занятия. — Пора устроить небольшой перерыв.
Голоса вокруг одобрительно загудели. Я неуклюже спустилась со стула и чинно прошагала к лестнице, ведущей в фойе.
Хелен ждала меня в полумраке кафетерия. На столике уже дымились две чашки кофе.
— О! Дама из средневековья! — шутливо поприветствовала она меня.
— Дочь старой, выжившей из ума графини. — Я сделала реверанс. — К Вашим услугам.
Она расхохоталась.
— Что-то случилось? — Пытаясь взгромоздиться на высокий стул, я окончательно запуталась в складках юбки. — Как только дамы могли носить такие одежды? Это жутко неудобно!
— Я просто проезжала мимо. — Она с улыбкой наблюдала за моими стараниями. — Кстати, тебе очень идет этот наряд.
— Замечательно, — проворчала я. — Видимо придется заказать себе такой же. По крайней мере, люди в метро равнодушными не останутся.
— Ты выглядишь устало, — заметила Хелен, постукивая ложечкой по краю чашки.
— Почти совсем не сплю, — я со вздохом стянула с головы надоевший тяжелый парик и взъерошила волосы.
— Волнуешься перед премьерой?