– Ну все, все, – Ньер придержал Хельми, вернув того на лавку. Как старший дружинник, он не мог допустить кровопролития среди гридей, а как друг – позволить Хельми ввязаться в недостойную ссору или, и того хуже, дойти до смертоубийства. Что в мирное время карается очень строго. – Ну тебе-то легко рассуждать, – на сей раз Ньер обращался к Оскольду. – Расхлебывать-то в случае чего будешь не ты, а наш князь.
– Кто всего трусит, пусть в бревенке сидит с мамками да жинками, – огрызнулся Оскольд. При желании он умел быть настойчивым и обаятельным, но сейчас в том нужды не было.
– Охотник странствий, – усмехнулся Ньер.
– Дело это все же сомнительное, – заключил Хельми. Но тут же был прерван. На сей раз Диром.
– Ты, верно, лучше князя знаешь, к чему приведет поход, раз порицаешь то, что одобрил он? – в отличие от Оскольда Дир обладал негромким голосом, таким вкрадчивым, словно медовым. Но зато все знали, как остр его язык.
– Я не порицаю, – потемнел Хельми. Подобное обвинение было не только неприемлемо, но и опасно. – Не мне судить о решениях князя. Я лишь говорю, что на его месте не доверял бы столь важное выступление всякому подхалиму!
– «На его месте» – весьма странное выражение, – усмехнулся Дир. – Так значит, ты желаешь занять место нашего князя?..
За столом водворилась тишина. Арви неодобрительно оглядел Дира, который был относительно трезв и, вероятно, умышлено подвигал мечника на ссору. Ведь этакое заявление превосходило уже все возможные грани. Хельми был преданным соратником Рёрика, и все это знали. Но в вопросах, касающихся власти, даже шутка оказывается серьезной.
– Никто из нас ничего подобного не желает. И даже не помышляет об этом, Дир, – спокойно произнес Ньер. – Замысел заманчив. Но и рискован. Ведь успех зависит от исполнителей. Вы с Оскольдом, разумеется, отменные воители…– с двусмысленной ухмылкой отметил огнищанин. – Потому-то Рёрик и позволил вам возглавить поход…
– Он позволил им это потому, что они лизоблюдское шаркало! – ярился Хельми.
– Что ты там бормочешь? – Оскольд накренился над столом, подавшись вперед.
Арви скривился. Обстановка накалилась до предела. И, кажется, побоища не миновать. Проклятые головорезы. Их вообще нельзя приглашать на чинные застолья!
– Я бы хотел испить этот кубок за молодых! – с места вдруг поднялся Орм. Все обратили взоры на желтоглазого гостя, недавно прибывшего из Фризии с новостями. Для многих он был человеком новым и незнакомым. – Как известно, добрая женитьба – к дому приучает, а худая – от дома отлучает…
Пока Орм произносил тост, ссора между дружинниками заглохла. Оскольд и Дир со вниманием слушали речь говорливого гостя, попутно обсуждая между собой его слова и облик. А Хельми и Ньер продолжали тихо вести свой разговор, недовольно косясь на Оскольда с Диром.