Олаф нахмурил брови, пытаясь оценить, присутствует ли в нём яд, начинаются ли внутренние боли, или паралич конечностей, сопровождающий смерть – последствия отравления ядом. Священник стоял, будто в нерешительности, что-то беспокойно вспоминая. Видимо, память нашла то, что искала, его глаза тревожно прояснились.
– Оливия что-то говорила о морском чудовище, о каком-то превращении… зло идёт из морской воды… – слова Натана были бессвязными и казались не логичными, он выглядел подавленным горем, угнетённым потерей дорогого близкого человека. Олаф лишний раз убедился в том, что поступил с ним правильно.
– Я не думал, что это так важно, её слова казались тогда такими далёкими от реальности, – продолжил священник. – Я не прислушивался к ним, и точно не могу вспомнить того, о чём она мне говорила.
– Я с ней обязательно встречусь, – сказал Олаф, похлопав священника по плечу.
Глава 48
Глава 48
Корабль Олафа, разрезая последние обрывки исчезающего тумана, вышел в открытое море, оставляя позади себя одинокий мрачный остров, казавшийся издалека призрачной тенью, небо затянули тёмные тучи, дождя не было, но сырость и влага погоды предрекала бурю. Волны, подгоняемые юго-западным морским ветром, гнали корабль к острову Вагар, надувая квадратный парус, стараясь его разорвать.
Олаф стоял на носу корабля и с тревогой всматривался в далёкий, казавшийся тучей, остров. Неожиданно, позади себя он услышал беспокойный голос Хакона.
– Корабль дал течь!
Олаф обернулся и увидел встревоженные лица викингов.
– Вода дошла до щиколоток, – крикнул кто-то.
– Вычерпывайте её.
– Здесь пробоина! Проклятие, кто-то сделал большую дыру и прикрыл её, – сказал Хакон.
– Здесь тоже дыра! Вода уже фонтаном поднимается, – в тревоге произнес один из викингов.
Олаф бросил беспокойный оценивающий взгляд на остров, к которому они приближались. Он стал ближе. Корабль уже значительно потерял ход и увяз в волнах начинающейся бури.
– Выбросить за борт все вещи, оружие! – приказал Олаф.
Но, несмотря на облегчение веса корабля и неустанную работу викингов, выливающих воду за борт, используя свои рубашки в качестве мисок, судно погружалось. Люди стал выпрыгивать за борт, чтобы облегчить ход корабля, но всё было напрасно. Неожиданно, истерический голос пробудил в Олафе страх. Он оглянулся и увидел, как несколько его людей, из тех, что остались в лодке, тревожно смотрели за борт, в ужасе крича.
– Они погрузились в море!
– Я их не вижу.
– Этого не может быть. Все сразу…