Светлый фон

Скудные берега Tapatunya

Скудные берега

Tapatunya

Пролог

Пролог

Возьми на радость из моих ладоней Немного солнца и немного меда, Как нам велели пчелы Персефоны. Не отвязать неприкрепленной лодки, Не услыхать в меха обутой тени, Не превозмочь в дремучей жизни страха. Нам остаются только поцелуи, Мохнатые, как маленькие пчелы, Что умирают, вылетев из улья. Они шуршат в прозрачных дебрях ночи, Их родина — дремучий лес Тайгета, Их пища — время, медуница, мята. Возьми ж на радость дикий мой подарок, Невзрачное сухое ожерелье Из мертвых пчел, мед превративших в солнце. Осип Мандельштам

Возьми на радость из моих ладоней

Возьми на радость из моих ладоней

Немного солнца и немного меда,

Немного солнца и немного меда,

Как нам велели пчелы Персефоны.

Как нам велели пчелы Персефоны.

Не отвязать неприкрепленной лодки,

Не отвязать неприкрепленной лодки,

Не услыхать в меха обутой тени,

Не услыхать в меха обутой тени,

Не превозмочь в дремучей жизни страха.

Не превозмочь в дремучей жизни страха.

Нам остаются только поцелуи,

Нам остаются только поцелуи,