Светлый фон

Но, увы, час спустя, я окидываю номер тоскливым взглядом. Замираю у выхода, глядя на себя в зеркало. Нет, ничего не поменялось вроде, но всё же… есть что-то особенное во взгляде, едва уловимое, самой не разобрать. Глаза светятся, а в животе глупые бабочки порхают как ненормальные от счастья.

Едем в додже по Флагстаффу, и я с сожалением осматриваю улочки.

— Погоди, — я прошу остановиться у фонтана. Ищу в кошельке мелочь и вылезаю из машины. Бросаю монетку и загадываю желание. Хочу вернуться с ним сюда ещё раз…

— Только без слёз, ладно? — просит Ники, слегка толкая меня плечом. Та самая рыжеволосая девушка, что раздавала карточки во время нашей игры «Правда или Действие». Она оказалась на удивление приятным и располагающим к себе человеком.

Возвращаемся на трассу, и я стараюсь не думать о том, что ждёт меня дома в Блу Бэй. Картер не отпускает мою руку практически всю дорогу. То ли от волнения, то ли от страха, но время в пути пролетает незаметно. Я листаю фотографии в его телефоне. Они настолько прекрасны, что мурашки бегут по коже. Закат, я, мы вдвоём…

А следом другие. Откровенные… Мои, потому что он захотел. Не знаю откуда только набралась смелости, но здесь на снимках словно другая я: взрослая, соблазнительная и беззастенчивая. Мне точно крышу сорвало, в здравом уме я на это никогда не пошла бы…

Ребята болтают без остановки, и расстояние до дома сокращается.

А потом вдруг начинается ад. Как только мы подъезжаем к Блу Бэй, нас останавливает полиция. И сперва мне кажется, что это просто обычная проверка документов, но знакомый полицейский с рыжей бородой просит Картера выйти из машины. Он обыскивает его и приказывает лечь на капот. Мы с ребятами выбираемся наружу. Я спрашиваю, что происходит, но никто не спешит мне отвечать. Второй патрульный сообщает в рацию о том, что додж из ориентировки приняли на въезде в город. Мэт и Ники взволнованно переглядываются.

— Отпустите его! — требую я. — Пожалуйста, объясните, в чём дело!

— Мисс, с вами всё в порядке? — меня осматривает один из полицейских.

— Роуз, эй, отойди от неё! — Картер отдёргивает руки Бишопа, и я с ужасом наблюдаю, как тот хватается за пистолет, предупреждая о том, что не следует делать глупости. Ещё двое полицейских обходят машину, открывают двери и багажник. Они словно проводят досмотр.

— Гляди-ка, а вот это уже совсем интересно, — невысокий мужчина с цепким взглядом трясёт перед нами прозрачным пакетиком, набитым чем-то кристаллическим.

— Какого чёрта, это не моё! — хмурится Картер, но Бишоп уже прижимает его к капоту.