Но все надежды был тщетны. Потому что он так и не приехал.
Взглянув на подаренный им рояль, Клэр с ужасом поняла, что он не приедет сюда. Вместо того, чтобы отмести свою боль и сделать то, что она намеревалась сделать — бороться за его сердце — она окончательно растоптала то малое, что вероятно он испытывал к ней. Теперь он даже не хотел видеть ее!
— Да, вернулась, — прошептала Клэр, едва сдерживая слезы. Вернулась, но не видела больше в этом никакого смысла. Пройдя вглубь комнаты, она испытала почти невыносимую потребность остаться одной. — Мистер Сандерс, благодарю, но я больше ни в чем не нуждаюсь.
Глаза дворецкого удивленно сузились.
— Не нуждаетесь? — голос его прозвучал с осуждением. — Вы сегодня хоть завтракали?
Господи, она больше не могла этого выносить!
Направившись к окну, Клэр взглянула на хлеставшие по стеклу капельки дождя, изо всех сил борясь с горьким осознанием полного краха своей жизни.
— Оставьте меня, прошу вас, — прошептала она, прикусив губу и закрыв глаза.
— Но, миледи… — начал было дворецкий, но хриплый голос оборвал его.
— Прошу вас.
Мольба в ее голосе была сильнее, но Сандерс не мог смотреть на дрожащие плечи, не предпринимая никакой попытки помочь своей хозяйке. Которая буквально таяла на глазах с момента приезда. Подойдя чуть ближе, он печально взглянул на худенькие плечи.
— Миледи, я могу вам чем-то помочь?
Клэр не смогла сдержать слезу, которая скатилась по щеке. Осторожно смахнув ее, она покачала головой, давая понять, что ей ничего не нужно. И ничто не в силах помочь ей.
Печально вздохнув, Сандерс направился к двери и вышел, оставив хозяйку одну.
Клэр вздрогнула, услышав щелчок дверного замка, который отделил ее от всего мира. Небеса разверзлись, давая понять, что даже от них не стоит ждать помощи. Клэр уже не знала, что ей теперь делать. Она сожалела, Господи, она так жалела о том, что не сказала Эрику всё то, что должна была сказать еще в ту ночь, когда они сидели на ступеньках дома. Она должна была обнимать его и шептать слова любви до тех пор, пока он в них не поверит. А теперь… теперь он сам заставил ее поступить так отвратительно, что даже она не могла простить себя, что уж говорить об Эрике?
Судорожно вздохнув, Клэр отвернулась от окна, дрожа от лютого холода. Едва передвигая одеревеневшие ноги, она подошла к камину и внезапно заметила на круглом маленьком столике графин с травяной настойкой на спирту, которую добавляли ей в чай. Горло царапало так, что, не задумываясь больше ни секунды, она схватила графин, вытащила пробку и сделала большой глоток. Слезы хлынули из глаз быстрее, но она больше не замечала их. Обжигающая жидкость огненным шаром прокатилась по перехватившему горлу и опустилась в пустой желудок. Ее затошнило, но она заставила себя сделать новый глоток. Тело дрожало так, что она могла бы упасть, и чтобы этого не произошло, Клэр двинулась к самому близкому, куда могла опуститься.